Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
der rat übermittelte dem parlament seine empfehlungen für den entlastungsbeschluß.
aquel tempo le difficoltà concernevano innanzitutto problemi contabili e di organizzazione interna della commissione e/o dell'alta autorità, parzialmente dovuti ad un'espansione delle attività di assunzione ed erogazione di prestiti.
anmerkungen zum entlastungsbeschluß verpflichtete sich die kommission, entsprechende maßnahmen einzuleiten.
l'occasione offerta dalla decisione del vertice di bruxelles sul finanziamento futuro, per inquadrare la gestione delle finanze comunitarie in una solida impostazione amministrativa; nel rispondere alle osservazioni contenute nella decisione di scarico, la
ein wesentlicher teil der arbeit am entlastungsbeschluß bezog sich natürlich auf den bericht des rechnungshofes.
il quarto punto riguarda la necessità di dare al bilancio una base reale, che tenga conto della preponderanza dei nostri stanziamenti d'impegno, per cui già adesso un aumento dei mezzi propri sarebbe completamente assorbito ed annullato da gli impegni scoperti.
der entlastungsbeschluß kann nur als ein legislativer akt mit bindender rechtskraftwirkung seiner auf lagen verstanden werden.
credo che l'esclusivo ricorso a queste due forme di sanzione induca a un'errata valutazione del ruolo compartecipe del parlamento in materia di bilancio e della sua competenza esclusiva in materia di scarico.
christophersen sammenhang mit dem entlastungsbeschluß für 1984 be faßt hat. ich kann nur das wiederholen, was ich vorhin sagte.
christophersen dibattito in sede di commissione per il controllo di bilancio, preferisco concentrare le mie osservazioni su pochi, essenziali elementi.
der bericht key und insbesondere die entschließung, die dem entlastungsbeschluß beigefügt ist, enthalten eine aufzählung dieser fortschritte.
posso assicurare che la presidenza tedesca compirà ogni sforzo per promuovere l'adozione di questo terzo regolamento ; mi riservo di ritornare qu questo tema nel corso della discussione.
diese bestimmung impliziert, daß die im entlastungsbeschluß enthaltenen bemerkungen rechtsverbindlich werden, was die kommission nicht akzeptieren kann.
riteniamo inadeguato il quo rum attualmente previsto che prescrive la presenza della metà dei componenti l'assemblea, perché of fre il destro a eventuali manipolazioni che un nuovo emendamento dovrà escludere.
(4) der verwaltungsrat trifft alle zweckdienlichen maßnahmen, um den im entlastungsbeschluß enthaltenen bemerkungen folge zu leisten.
4. il consiglio di amministrazione adotta ogni misura utile per dar seguito alle osservazioni contenute nelle decisioni di scarico.