Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nimm ein buch und lies es!
prendi un libro e leggilo!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die sätze sind hier vor steuern angegeben.
le tariffe sopraindicate si intendono al netto delle imposte.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die verschiedenen mwst-sätze und ihre bedeutung
le diverse aliquote iva e la loro importanza
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und lies geschichten der geschmacksbande zu gesunder ernährung!
leggi le simpatiche storie de "la squadra dei sapori "!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
südkorea erwiderten das feuer und lies seine kampfjets aufsteigen.
la corea del sud ha subito risposto al fuoco e fatto decollare i caccia da combattimento.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
erhalten die sätze
il testo dei seguenti paragrafi:
Dernière mise à jour : 2017-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese maßnahmen ergänzen die entwicklungs- und kooperationsprogramme der mitgliedstaaten.
tale azione è complementare rispetto ai programmi di sviluppo e di cooperazione gestiti dagli stati membri.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
satz und montage satz montage
montaggio
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die leitlinien ergänzen die gruppenfreistellungsverordnungen.
le linee direttrici integrano i regolamenti d’esenzione per categoria.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wandelt die sätze vom singular zum plural
biscotto
Dernière mise à jour : 2015-04-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
28.die leitlinien ergänzen die gruppenfreistellungsverordnungen.
esse descrivonol’impostazione generale da seguire nella valutazione degli accordi di cooperazione orizzontale.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
artikel 4 (sätze und abführungspflicht)
articolo 4 (percentuali e riscossione)
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
artikel 8 absatz 1 einleitender satz und buchstabe a einleitender satz
articolo 8, paragrafo 1, alinea e lettera a), alinea
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
der einleitende satz und buchstabe a erhalten folgende fassung:
la frase introduttiva e la lettera a) sono sostituite dal seguente testo:
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2. bestimmung des gebietes, in dem diese richtlinien und die besonderen richtlinien über die sätze und die struktur der verbrauchsteuern auf steuerpflichtige waren gelten.
rientrano nel campo di applicazione dell'articolo 3, paragrafo 2 della direttiva 72/464/cee (sommario 3.15) i seguenti tabacchi lavorati: — sigari e sigaretti; — sigarette; — tabacchi da fumo: — tabacco trinciato a taglio fino da usarsi per arrotolare sigarette; — altri tabacchi da fumo; — prodotti assimilati ai tabacchi summenzionati.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
den zweiten satz und danach das wort "jedoch" streichen.
sopprimere la seconda parte della prima frase, dai due punti fino al punto fermo, e la parola "peraltro" nella frase successiva.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
oktober 1992 zur annäherung der verbrauchsteuern auf andere tabakwaren als zigaretten [4] wurden die sätze und die struktur der verbrauchsteuern auf tabakwaren eingehend überprüft.
l'esame ha riguardato anche le disposizioni della direttiva 95/59/ce del consiglio, del 27 novembre 1995, relativa alle imposte diverse dall'imposta sul volume d'affari che gravano sul consumo dei tabacchi lavorati [5].
Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
satz und druck: printset & design ltd. dublin originalsprache: englisch
per traduzione o riproduzione, indirizzare la richiesta al direttore della fondazione europea per il miglioramento delle condizioni di vita e di lavoro, loughlinstown house shankill, co. dublin, irlanda.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- | artikel 2 einleitender satz und nummer 1 | artikel 2 einleitender satz und nummer 1 |
- | articolo 2, frase introduttiva e punto 1 | articolo 2, frase introduttiva e punto 1 |
Dernière mise à jour : 2017-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.