Vous avez cherché: erstinbetriebnahme (Allemand - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

erstinbetriebnahme

Italien

prima messa in servizio

Dernière mise à jour : 2008-04-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

kontrolle vor der erstinbetriebnahme

Italien

7.2 verifiche prima della messa in funzione

Dernière mise à jour : 2014-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

bei der erstinbetriebnahme findet die kalibrierung statt

Italien

la prima messa in servizio comprendente le tarature

Dernière mise à jour : 2019-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

bei der mängelbewertung ist den anforderungen der typgenehmigung bei erstzulassung oder erstinbetriebnahme rechnung zu tragen.

Italien

nella valutazione delle carenze si tiene conto dei requisiti di omologazione in vigore alla data di prima registrazione o di prima messa in circolazione del veicolo.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

11.2 erstinbetriebnahme 11.3 reinigungsmethoden und betrieb 11.4 abschaltung 11.5 wiederinbetriebnahme

Italien

11.1 istruzione dell'operatore 11.2 messa in funzione iniziale 11.3 metodi di pulitura e fasi di funzionamento 11.4 arreste 11.5 messa in funzione successiva

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

nach der erstinbetriebnahme kann der be nutzer jederzeit Änderungen an der maschine vornehmen. die maschinenrichtlinie gilt nicht mehr.

Italien

dopo la prima messa in servizio l'utilizzatore può sempre modificare la macchina.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

diese richtlinie regelt jedoch lediglich die erstinbetriebnahme eines fahrzeugs, bevor es in einem mitgliedstaat zugelassen wird.

Italien

la direttiva, tuttavia, regolamenta esclusivamente l' entrata in servizio iniziale dell' autoveicolo prima della sua immatricolazione alla motorizzazione civile di uno stato membro.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die „mängel“ sind nicht relevant in fällen, in denen anforderungen betroffen sind, die zum zeitpunkt der erstzulassung oder erstinbetriebnahme in den einschlägigen rechtsvorschriften für die typgenehmigung oder den nachrüstbestimmungen nicht vorgeschrieben waren.

Italien

i “motivi dell’esito negativo” non si applicano nei casi in cui si riferiscono a requisiti che non erano obbligatori nella pertinente legislazione sull’omologazione dei veicoli al momento della prima omologazione, della prima messa in circolazione o dell’ammodernamento.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(1) „vorschriften“ bzw. „vorschriftsgemäß“ bezieht sich auf die typgenehmigungsvorschriften zum zeitpunkt der genehmigung, erstzulassung oder erstinbetriebnahme sowie auf nachrüstbestimmungen oder nationale vorschriften des zulassungsstaats.

Italien

i “requisiti” sono stabiliti attraverso i requisiti per l’omologazione alla data di omologazione, di prima immatricolazione o di prima messa in circolazione dei veicoli, nonché dagli obblighi di ammodernamento o dalla legislazione nazionale del paese di immatricolazione.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,741,298,984 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK