Vous avez cherché: existenzfähig (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

existenzfähig

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

(174) der wirtschaftszweig der gemeinschaft hat sich als strukturell existenzfähig erwiesen.

Italien

(174) l'industria comunitaria ha dimostrato di essere un'industria strutturalmente solida.

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

es geht vor allem darum, festzustellen, ob das parlament existenzfähig ist oder nicht.

Italien

i capigruppo hanno ritenuto di sorpassare la stessa commissione poli tica, rivolgendo un monito ai governi, perché si decidano a recare una soluzione a questo problema.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

darüber hinaus ist atomenergie in einem privatisierten markt aus wirtschaftlicher sicht nicht existenzfähig.

Italien

in secondo luogo, dal punto di vista economico, l' energia nucleare non è realizzabile in un mercato in mano ai privati.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

nur ein annehmbares rentabilitätsniveau wird es dem wirtschaftszweig der gemeinschaft ermöglichen, auf dauer existenzfähig zu bleiben.

Italien

tuttavia, solo un livello accettabile di redditività permetterà all’industria comunitaria di rimanere efficiente in modo sostenibile.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zweitens, maßnahmen zur unterstützung der entwicklungsaktionen für unternehmen, die am stärksten gefährdet, aber dennoch existenzfähig sind.

Italien

da questo si vede la grande sfiducia esistente in larghi strati della popolazione nei confronti di talune istituzioni di bruxelles, comunque verso il consiglio, e questa sfiducia è ancora giustificata perché esso si rifiuta di cooperare alla soluzione di un problema molto importante.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

unter diesen bedingungen wird der wirtschaftszweig der gemeinschaft existenzfähig bleiben, weiterhin hochwertigen zuchtlachs anbieten und wahrscheinlich expandieren können.

Italien

a queste condizioni, l'industria comunitaria potrà rimanere un produttore vitale, in grado di offrire salmone d'allevamento di alta qualità, ed espandersi.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

daraus lässt sich schließen, dass der wirtschaftszweig zu einer aufgabe der produktion nicht bereit ist, sondern den entsprechenden sektor als existenzfähig betrachtet.

Italien

ciò fa pensare che l'industria non voglia rinunciare alla produzione ma ritenga che il settore sia sostanzialmente sano.

Dernière mise à jour : 2012-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei bestimmten leistungen der daseinsvorsorge sind allerdings mehrere anbieter unangebracht, wenn z. b. kein leistungserbringer für sich allein existenzfähig ist.

Italien

tuttavia, alcuni servizi d'interesse generale non possono essere prestati da una pluralità di operatori, ad esempio quando solo per un operatore unico sia possibile operare in condizioni di redditività.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

"die kriege werden weitergehen und damit der fanatismus, bis die natur uns zur ordnung aufruft und unsere zivilisation existenzfähig macht."

Italien

"continueranno le guerre e quindi anche i fanatismi, fino a quando la natura ci chiamerà all'ordine e renderà inattuabile la nostra civiltà."

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die maßnahmen der griechischen behörden schienen darauf abzuzielen, den fortbestand von zwei unternehmen des düngemittelsektors, die unter normalen marktbedingungen nicht existenzfähig wären, künstlich zu sichern.

Italien

l'intervento delle autorità greche sembra destinato a mantenere artificialmente sul mercato dei concimi due imprese che non sopravvivrebbero in normali condizioni di mercato.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er äußert die ansicht, daß die örtlichen beschäftigungsinitiativen einer breiteren anerkennung und — sofern sie existenzfähig sind — einer verstärkten finanziellen und organisatorischen unterstützung bedürfen.

Italien

« progetto di risoluzione del consiglio relativo alle azioni per combattere la disoccupazione femminile »

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zu guter letzt setzt eine erfolgreiche abwicklung auch ausreichende mittel voraus, zum beispiel um garantien zu übernehmen oder kurzfristige kredite zur verfügung zu stellen und so dazu beizutragen, dass kritische teile eines abgewickelten instituts wieder existenzfähig werden.

Italien

infine, il buon esito della risoluzione delle crisi presuppone l’impiego di fondi sufficienti, ad esempio per l’emissione di garanzie o l’erogazione di prestiti a breve termine, volti a far sì che le parti essenziali di un’entità soggetta a risoluzione della crisi ritornino ad essere economicamente sostenibili.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(b) die geeignete behörde stellt fest, dass das institut nur dann weiter existenzfähig ist, wenn bei den relevanten kapitalinstrumenten von dieser befugnis gebrauch gemacht wird;

Italien

(b) l’autorità appropriata determina che il mancato esercizio di tale potere rispetto agli strumenti di capitale pertinenti decreterebbe l’insostenibilità economica dell’ente;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

herr präsident! die bekämpfung des terrorismus erfordert von jedem verständnis dafür, dass ohne regeln und ohne bestrafung derjenigen, die gegen die gesetze verstoßen und freiheit und sicherheit zerstören, die demokratie nicht existenzfähig ist.

Italien

signor presidente, la lotta al terrorismo richiede che ognuno comprenda che la democrazia non può vivere senza regole e senza punizione di chi viola le leggi e distrugge la libertà e la sicurezza.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

nicht existenzfähiges frequenzband

Italien

banda di eliminazione di frequenze

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,389,949 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK