Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wir wünschen ihnen alles gute.
e' un compito ambizioso e difficile.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
für die zukunft wünsche ich ihnen alles erdenklich gute.
le auguro tutto il successo possibile per il futuro.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wir wünschen ihnen alles gute und erfolg.
bisogna consolidare la terra ancora emersa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herr präsident, wir wünschen ihnen alles gute.
signor presidente, i nostri migliori auguri.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ich wünsche ihnen für die zukunft alles gute.
le porgo tutti i migliori auguri per il futuro.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wir von der sozialdemokratischen fraktion wünschen ihnen alles gute.
noi rappresentanti del gruppo socialista rivolgiamo loro i migliori auguri per il futuro.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vielen dank frau theato. wir wünschen ihnen alles gute.
grazie, onorevole theato, le facciamo i nostri migliori auguri.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ich wünsche ihnen alles gute
Dernière mise à jour : 2023-08-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abschließend, herr präsident, wünschen wir ihnen während ihrer amtszeit alles gute.
l'unico punto debole del programma è rappresentato dall'impossibilità di ottenere qualche risultato entro questo semestre.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir wünschen ihnen alles gute und wir stehen hinter ihnen!
le facciamo gli auguri, siamo con lei!
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
was die zukunft betrifft, so wünsche ich ihnen alles gute für die aufnahme der vermittlungsverhandlungen.
per il futuro, vi faccio i migliori auguri per l’ avvio dei negoziati di conciliazione.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
auch ich möchte ihnen alles gute für die zukunft wünschen.
mi associo alle congratulazioni espresse dagli altri colleghi e le formulo i miei auguri per il futuro.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich wünsche ihnen alles gute im ruhestand.
i miei auguri per la sua pensione.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich wünsche ihnen alles gute zum geburtstag!
il destino del salt ii è una di queste grandi questioni.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- was würden sie den foren abschließend für die zukunft wünschen?
«passare per i carrefour significa dare un effetto più duraturo all'informazione»
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
schönen dank, und ich wünsche ihnen alles gute!
la ringrazio ancora e le porgo i miei più sinceri auguri!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die abteilung presse und kommunikation wünscht ihnen alles gute für das neue jahrtausend
"la strategia non prende in considerazione le azioni degli enti locali e re
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ich wünsche ihnen alles gute für ihren weiteren weg.
le auguro ogni bene per il futuro.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
auch ich wünsche ihnen alles gute für ihre halbjährige ratspräsidentschaft.
le rivolgo anch'io i migliori auguri per il suo semestre di presidenza.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ich bin jedoch sicher, daß viele mitglieder dieses hauses ihnen für die zukunft alles gute wünschen.
È deplorevole che molti di essi, rappresentanti di una razza di pescatori, non abbiano un completo accesso alle zone di pesca di cui hanno bisogno.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :