Vous avez cherché: geschlechtern (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

geschlechtern

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

keine aufschlüsselung nach geschlechtern.

Italien

i dati non sono disaggregati dal punto di vista del genere.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei einer aufteilung nach geschlechtern

Italien

una ripartizione di genere rivela che il 70% delle donne ed il 73% degli uomini voterà, una proporzione uguale di donne ed uomini (il 13%) non lo

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es gibt ungleichheiten zwischen den geschlechtern.

Italien

esistono discriminazioni di genere.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fakten für das ungleichgewicht zwischen den geschlechtern

Italien

segregazione di genere: i fatti

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir verfügen über keine aufteilungen nach geschlechtern.

Italien

non possediamo una classificazione in base al genere.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

diskriminierung nach geschlechtern darf es nicht mehr geben.

Italien

inoltre, i deputati sostengono che il periodo di riferimento per

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ii. 1.6 ausgewogenheit zwischen den geschlechtern in führungspositionen

Italien

anche una forte organizzazione, meglio se trasversale rispetto agli schieramenti politici, si è mostrata essenziale.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das gleichgewicht zwischen den geschlechtern wurde bereits erwähnt.

Italien

È stato già detto che ci aspettiamo la parità tra i sessi, ma anche un equili-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gleichberechtigung unter den geschlechtern, sprachliches gleichgewicht und laufbahnstruktur.

Italien

i programmi di mobilità e formazione si concentreranno pertanto sullo sviluppo e il trasferimento delle competenze di ricerca, il consolidamento e l'ampliamento delle prospettive professionali dei ricercatori e la promozione dell'eccellenza.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die angaben sollten möglichst nach geschlechtern getrennt aufgeführt werden.

Italien

nel procedimento 75/63 (domanda di pronunzia pregiudiziale proposta dal raad van beroep di utrecht) : m.k.h. unger in hoekstra contro bedrijfsvereniging voor detailhandel en ambachten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die ungleichheit zwischen den geschlechtern zeigt sich jedoch in den themen der

Italien

i temi su cui verte la formazione, ovvero l'addestramento di un particolare insieme di

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er sagte: "wie steht es denn mit den früheren geschlechtern?"

Italien

disse: “cosa ne è delle generazioni antiche?”.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

bei der umsetzung der fördermaßnahmen die chancengleichheit zwischen den geschlechtern zu verbessern;

Italien

promuovere la parità di opportunità tra donne e uomini nell'applicazione dei fondi;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

6.15 auf transparenter gestalteten arbeitsmärkten gibt es mehr gleichstellung zwischen den geschlechtern.

Italien

6.15 nei mercati del lavoro più trasparenti si registra una maggiore parità tra donne e uomini.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- fetales körpergewicht, möglichst jeweils getrennt nach geschlechtern und für beide geschlechter

Italien

- peso corporeo fetale, preferibilmente per sesso e con i sessi combinati,

Dernière mise à jour : 2016-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1.1.1 es gibt also viele verschiedene arten von ungleichheiten zwischen den geschlechtern.

Italien

e ulteriormente aggravati dalla prospettiva di genere.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

geschlecht - unter berücksichtigung des körpergewichtes wurden keine unterschiede zwischen den geschlechtern beobachtet.

Italien

sesso - non è stata riscontrata alcuna differenza tra i sessi dopo aggiustamento in base al peso corporeo.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Allemand

geeignete unterbringung bedeutet, dass es für alleinstehende personen nach geschlechtern getrennte unterkünfte und sanitäranlagen gibt.

Italien

un alloggio è considerato idoneo se le persone sole dispongono di un alloggio e di impianti sanitari riservati ai membri del loro sesso.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und wir ließen für beide (den ruf) unter den späteren (geschlechtern lauten):

Italien

perpetuammo il loro ricordo nei posteri.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

•,t ¿.reduzierung ydes '^abstandesf;zwisçhen /den y geschlechtern ^binsicntliçhs^der

Italien

relazione finale - sintesi, giugno 2001

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,975,316 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK