Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
befristete schließung einer bestimmten grenzübergangsstelle bis zur beseitigung der schwachstellen.
chiusura di uno specifico valico di frontiera per un limitato periodo di tempo, fino a correzione delle carenze.
mitgliedstaat, datum und grenzübergangsstelle der einreise sowie mitgliedstaat, datum und grenzübergangsstelle der ausreise;
stato membro, data e valico di frontiera di ingresso e stato membro, data e valico di frontiera di uscita;
umfang der handelsströme (art und mengen der tiere, die die betreffende grenzübergangsstelle passieren).
importanza dei flussi commerciali (tipi di animali e quantità che transitano attraverso il posto d'ispezione frontaliero).
die mitgliedstaaten übermitteln der kommission gemäß artikel 39 die liste ihrer grenzübergangsstellen.
gli stati membri notificano l’elenco dei loro valichi di frontiera alla commissione a norma dell’articolo 39.