Vous avez cherché: grobreinigung (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

grobreinigung

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

grobreinigung und vordesinfektion

Italien

pulizia e disinfezione preliminare

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

grobreinigung und erste desinfektion:

Italien

pulizia e disinfezione preliminari:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

a) grobreinigung und erste desinfektion:

Italien

a) pulizia e disinfezione preliminari:

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die untersuchungen gemäß buchstabe b) werden frühestens 30 tage nach abschluss der grobreinigung und vordesinfektion der seuchenbetriebe vorgenommen.

Italien

gli accertamenti di cui alla lettera b) non possono essere effettuati prima che scadano 30 giorni dal completamento delle operazioni preliminari di pulizia e di disinfezione nelle aziende infette.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die in diesem abschnitt vorgesehenen maßnahmen werden mindestens 30 tage nach dem zeitpunkt des abschlusses der grobreinigung und der ersten desinfektion des seuchenbetriebs gemäß artikel 48 aufrechterhalten.

Italien

le misure di cui alla presente sezione sono mantenute per almeno 30 giorni dalla data del completamento delle operazioni preliminari di pulizia e disinfezione nell'azienda infetta eseguite secondo quanto prescritto dall'articolo 48.

Dernière mise à jour : 2016-11-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

die in artikel 25 vorgesehenen maßnahmen werden mindestens 30 tage nach dem zeitpunkt des abschlusses der entsprechend den anweisungen des amtlichen tierarztes durchgeführten grobreinigung und ersten desinfektion des seuchenbetriebs aufrechterhalten.

Italien

le misure di cui all'articolo 25 sono mantenute per almeno 30 giorni dalla data del completamento delle operazioni preliminari di pulizia e disinfezione nell'azienda infetta conformemente alle istruzioni impartite dal veterinario ufficiale.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

seit dem töten und der unschädlichen beseitigung aller tiere empfänglicher arten aus dem betrieb gemäß artikel 10 absatz 1 und dem abschluss der grobreinigung und vordesinfektion gemäß artikel 11 sind mindestens 15 tage vergangen;

Italien

sono trascorsi almeno 15 giorni dall'abbattimento e dall’eliminazione in condizioni di sicurezza di tutti gli animali delle specie sensibili dall'azienda di cui all'articolo 10, paragrafo 1, e dal completamento delle operazioni preliminari di pulizia e disinfezione nell'azienda stessa a norma dell'articolo 11;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

a) seit dem töten und der unschädlichen beseitigung aller tiere empfänglicher arten aus dem betrieb gemäß artikel 10 absatz 1 und dem abschluss der grobreinigung und vordesinfektion gemäß artikel 11 sind mindestens 15 tage vergangen.

Italien

a) sono trascorsi almeno 15 giorni dall'abbattimento e dall'eliminazione in condizioni di sicurezza di tutti gli animali delle specie sensibili dall'azienda di cui all'articolo 10, paragrafo 1, e dal completamento delle operazioni preliminari di pulizia e disinfezione nell'azienda stessa a norma dell'articolo 11;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die in diesem abschnitt vorgesehenen maßnahmen werden mindestens 21 tage nach dem zeitpunkt des abschlusses der grobreinigung und der ersten desinfektion des seuchenbetriebs durch eines oder mehrere der verfahren nach artikel 48 und solange aufrechterhalten, bis die in der schutzzone liegenden betriebe nach maßgabe des diagnosehandbuchs geprüft worden sind.

Italien

le misure di cui alla presente sezione sono mantenute per almeno 21 giorni dalla data del completamento delle operazioni preliminari di pulizia e disinfezione nell'azienda infetta conformemente a una o più procedure di cui all'articolo 48 e finché le aziende ubicate nella zona di protezione non siano state sottoposte a esami secondo il manuale diagnostico.

Dernière mise à jour : 2016-11-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

die gemäß kapitel iv abschnitt 3 der richtlinie 2005/94/eg für die schutzzone vorgesehenen maßnahmen sind frühestens 21 tage nach dem zeitpunkt des abschlusses der grobreinigung und der ersten desinfektion des seuchenbetriebs aufzuheben, vorausgesetzt dass

Italien

le misure che si applicano nella zona di protezione in forza del capo iv, sezione 3, della direttiva 2005/94/ce non possono essere revocate prima che siano trascorsi 21 giorni dalla data del completamento delle operazioni preliminari di pulizia e disinfezione nell'azienda infetta, sempre che:

Dernière mise à jour : 2016-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

a) seit der unschädlichen beseitigung aller tiere empfänglicher arten aus dem betrieb gemäß artikel 5 der richtlinie 85/511/ewg und dem abschluss der grobreinigung und vordesinfektion gemäß artikel 10 derselben richtlinie sind mindestens 15 tage vergangen und

Italien

a) siano trascorsi almeno 15 giorni dall'eliminazione di tutti gli animali delle specie sensibili dall'azienda di cui all'articolo 5 della direttiva 85/511/cee e dall'esecuzione delle operazioni preliminari di pulizia e disinfezione nell'azienda stessa a norma dell'articolo 10 di detta direttiva; e

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

a) mindestens 21 tage nach dem zeitpunkt des abschlusses der grobreinigung und der ersten desinfektion des seuchenbetriebs durch eines oder mehrere der verfahren nach artikel 48 und so lange, bis die zuständigen behörden auf der grundlage der untersuchungen und laboranalysen, die nach maßgabe des diagnosehandbuchs und auf der grundlage einer risikobewertung im restriktionsgebiet durchgeführt wurden, das risiko einer verschleppung von npai für geringfügig halten;

Italien

a) per almeno 21 giorni dalla data del completamento delle operazioni preliminari di pulizia e disinfezione nell'azienda infetta eseguite conformemente a una o più procedure di cui all'articolo 48 e finché le autorità competenti - a seguito di accertamenti e di esami di laboratorio condotti nella zona di restrizione secondo il manuale diagnostico e in base alla valutazione del rischio - non ritengano trascurabile il rischio di diffusione dell'lpai;

Dernière mise à jour : 2016-11-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,818,365 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK