您搜索了: grobreinigung (德语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Italian

信息

German

grobreinigung

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

意大利语

信息

德语

grobreinigung und vordesinfektion

意大利语

pulizia e disinfezione preliminare

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

grobreinigung und erste desinfektion:

意大利语

pulizia e disinfezione preliminari:

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

a) grobreinigung und erste desinfektion:

意大利语

a) pulizia e disinfezione preliminari:

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 2
质量:

德语

die untersuchungen gemäß buchstabe b) werden frühestens 30 tage nach abschluss der grobreinigung und vordesinfektion der seuchenbetriebe vorgenommen.

意大利语

gli accertamenti di cui alla lettera b) non possono essere effettuati prima che scadano 30 giorni dal completamento delle operazioni preliminari di pulizia e di disinfezione nelle aziende infette.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

die in diesem abschnitt vorgesehenen maßnahmen werden mindestens 30 tage nach dem zeitpunkt des abschlusses der grobreinigung und der ersten desinfektion des seuchenbetriebs gemäß artikel 48 aufrechterhalten.

意大利语

le misure di cui alla presente sezione sono mantenute per almeno 30 giorni dalla data del completamento delle operazioni preliminari di pulizia e disinfezione nell'azienda infetta eseguite secondo quanto prescritto dall'articolo 48.

最后更新: 2016-11-09
使用频率: 3
质量:

德语

die in artikel 25 vorgesehenen maßnahmen werden mindestens 30 tage nach dem zeitpunkt des abschlusses der entsprechend den anweisungen des amtlichen tierarztes durchgeführten grobreinigung und ersten desinfektion des seuchenbetriebs aufrechterhalten.

意大利语

le misure di cui all'articolo 25 sono mantenute per almeno 30 giorni dalla data del completamento delle operazioni preliminari di pulizia e disinfezione nell'azienda infetta conformemente alle istruzioni impartite dal veterinario ufficiale.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 2
质量:

德语

seit dem töten und der unschädlichen beseitigung aller tiere empfänglicher arten aus dem betrieb gemäß artikel 10 absatz 1 und dem abschluss der grobreinigung und vordesinfektion gemäß artikel 11 sind mindestens 15 tage vergangen;

意大利语

sono trascorsi almeno 15 giorni dall'abbattimento e dall’eliminazione in condizioni di sicurezza di tutti gli animali delle specie sensibili dall'azienda di cui all'articolo 10, paragrafo 1, e dal completamento delle operazioni preliminari di pulizia e disinfezione nell'azienda stessa a norma dell'articolo 11;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

a) seit dem töten und der unschädlichen beseitigung aller tiere empfänglicher arten aus dem betrieb gemäß artikel 10 absatz 1 und dem abschluss der grobreinigung und vordesinfektion gemäß artikel 11 sind mindestens 15 tage vergangen.

意大利语

a) sono trascorsi almeno 15 giorni dall'abbattimento e dall'eliminazione in condizioni di sicurezza di tutti gli animali delle specie sensibili dall'azienda di cui all'articolo 10, paragrafo 1, e dal completamento delle operazioni preliminari di pulizia e disinfezione nell'azienda stessa a norma dell'articolo 11;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

die in diesem abschnitt vorgesehenen maßnahmen werden mindestens 21 tage nach dem zeitpunkt des abschlusses der grobreinigung und der ersten desinfektion des seuchenbetriebs durch eines oder mehrere der verfahren nach artikel 48 und solange aufrechterhalten, bis die in der schutzzone liegenden betriebe nach maßgabe des diagnosehandbuchs geprüft worden sind.

意大利语

le misure di cui alla presente sezione sono mantenute per almeno 21 giorni dalla data del completamento delle operazioni preliminari di pulizia e disinfezione nell'azienda infetta conformemente a una o più procedure di cui all'articolo 48 e finché le aziende ubicate nella zona di protezione non siano state sottoposte a esami secondo il manuale diagnostico.

最后更新: 2016-11-09
使用频率: 3
质量:

德语

die gemäß kapitel iv abschnitt 3 der richtlinie 2005/94/eg für die schutzzone vorgesehenen maßnahmen sind frühestens 21 tage nach dem zeitpunkt des abschlusses der grobreinigung und der ersten desinfektion des seuchenbetriebs aufzuheben, vorausgesetzt dass

意大利语

le misure che si applicano nella zona di protezione in forza del capo iv, sezione 3, della direttiva 2005/94/ce non possono essere revocate prima che siano trascorsi 21 giorni dalla data del completamento delle operazioni preliminari di pulizia e disinfezione nell'azienda infetta, sempre che:

最后更新: 2016-10-14
使用频率: 1
质量:

德语

a) seit der unschädlichen beseitigung aller tiere empfänglicher arten aus dem betrieb gemäß artikel 5 der richtlinie 85/511/ewg und dem abschluss der grobreinigung und vordesinfektion gemäß artikel 10 derselben richtlinie sind mindestens 15 tage vergangen und

意大利语

a) siano trascorsi almeno 15 giorni dall'eliminazione di tutti gli animali delle specie sensibili dall'azienda di cui all'articolo 5 della direttiva 85/511/cee e dall'esecuzione delle operazioni preliminari di pulizia e disinfezione nell'azienda stessa a norma dell'articolo 10 di detta direttiva; e

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

a) mindestens 21 tage nach dem zeitpunkt des abschlusses der grobreinigung und der ersten desinfektion des seuchenbetriebs durch eines oder mehrere der verfahren nach artikel 48 und so lange, bis die zuständigen behörden auf der grundlage der untersuchungen und laboranalysen, die nach maßgabe des diagnosehandbuchs und auf der grundlage einer risikobewertung im restriktionsgebiet durchgeführt wurden, das risiko einer verschleppung von npai für geringfügig halten;

意大利语

a) per almeno 21 giorni dalla data del completamento delle operazioni preliminari di pulizia e disinfezione nell'azienda infetta eseguite conformemente a una o più procedure di cui all'articolo 48 e finché le autorità competenti - a seguito di accertamenti e di esami di laboratorio condotti nella zona di restrizione secondo il manuale diagnostico e in base alla valutazione del rischio - non ritengano trascurabile il rischio di diffusione dell'lpai;

最后更新: 2016-11-09
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,315,315 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認