Vous avez cherché: hand aufs herz was ist eine spanking szene (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

hand aufs herz was ist eine spanking szene

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

hand aufs herz ...

Italien

la domanda di questo mese: dì la verità...

Dernière mise à jour : 2012-06-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

was ist eine api?

Italien

che cos'è un api?

Dernière mise à jour : 2022-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

was ist eine auswuchtungsvorrichtung

Italien

che cos'e' un bilanciatore

Dernière mise à jour : 2004-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

was ist eine firewall?

Italien

cos'è un firewall?

Dernière mise à jour : 2014-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

was ist eine midi-map?

Italien

cos'è una mappa midi?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

was ist eine gruppen-im?

Italien

cos'è una chat di gruppo?

Dernière mise à jour : 2017-01-05
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

was ist eine gemeldete stelle?

Italien

che cos'è un organismo notificato?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

hand aufs herz, gönnen sie ihrem pc regelmäßig eine wellness-kur?"

Italien

sinceramente, vi preoccupate di effettuare regolarmente le operazioni di manutenzione del vostro pc?"

Dernière mise à jour : 2012-06-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

aber hand aufs herz: neun frauen unter 28 kommissaren, das ist immer noch lächerlich wenig.

Italien

ma non nascondiamoci dietro a un dito: nove donne su 28 commissari resta comunque un numero derisorio.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

hand aufs herz, hat sie das web-2.0 fieber gepackt?"

Italien

rispondete sinceramente, il web 2.0 vi ha conquistato?"

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

hand aufs herz, glauben sie, dass eines tages alle arbeitsplätze vom internet abhängen werden?"

Italien

sinceramente, pensate che in futuro tutti gli ambienti di lavoro non potranno fare a meno di internet?

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

hand aufs herz, hat auch ihr arbeitgeber schon die vorzüge der interaktiven web-tools im einsatz?"

Italien

"siate sinceri: il vostro datore di lavoro sta già utilizzando strumenti di rete interattivi?"

Dernière mise à jour : 2016-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

legen wir die hand aufs herz und widmen wir uns der sache des friedens, der gerechtigkeit, und vor allem der humanität.

Italien

mettiamoci la mano sul cuore e impegniamoci solennemente a favore della pace, della giustizia e, ciò che è ancora più importante, dell' umanità.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

kann jeder von uns die hand aufs herz legen und absolut ehrlich sagen, daß es innerhalb der europäischen union keine verletzung der menschenrechte gibt?

Italien

ognuno di noi può forse portarsi la mano sul cuore ed affermare con tutta sincerità che non ci sono casi di violazione dei diritti dell'uomo nell'unione europea?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

aber – hand aufs herz – die erkenntnis, dass polizei- und geheimdienste kooperieren müssen, dass fahndungsergebnisse grenzüberschreitend ausgetauscht werden müssen, ist nicht neu.

Italien

tuttavia, ad essere onesti, l’ idea che i servizi di polizia e di sicurezza devono cooperare e i risultati delle indagini devono essere scambiati a livello transfrontaliero non è una novità.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

hand aufs herz, hat auch ihr arbeitgeber schon die vorzüge der interaktiven web-tools im einsatz?" für 12 prozent der nutzer machen soziale netzwerke beruflich keinen sinn.

Italien

sinceramente, anche il vostro datore ha già sfruttato i vantaggi offerti dagli strumenti web interattivi?" per il 12% degli utenti non ha senso utilizzare i social network in ambito lavorativo.

Dernière mise à jour : 2016-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

wenn sie sich auf schlittschuhen in unerforschte gegenden begeben - und hand aufs herz, beim schlittschuhlaufen auf großen natürlichen flächen gilt das doppelt - sollten sie vorsichtig sein und die regeln der maximalen sicherheit einhalten.

Italien

quando andate a pattinare in terre inesplorate – e, ammettiamolo, quando si pattina su grandi superfici naturali ciò è doppiamente vero – dovete fare attenzione a seguire le regole di massima sicurezza.

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

hand aufs herz: wenn wird die immunität von herrn le pen auf der grundlage dieses textes aufheben, dann können wir, meine lieben kollegen, sofort einen besonderen ausschuß le pen bilden, der über praktisch alle seine schriften und alle seine reden befindet.

Italien

monnier-besombes dei miei elettori capirebbe una posizione diversa da quella che assumo, anche se sarà di minoranza.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

avira hat in einer aktuellen umfrage 8.606 besuchern der webseite www.free-av.de die "gewissensfrage des monats" gestellt: "hand aufs herz, vertrauen sie online-banking?" die mehrheit von 43 prozent nutzt die vorteile des schnellen online-bankings, aufgrund der steigenden internetkriminalität allerdings mit einem mulmigen gefühl im bauch.

Italien

avira ha chiesto a 8.606 visitatori del sito www.free-av.com: "sinceramente, vi fidate dei servizi di online banking?" la maggior parte degli intervistati, il 43%, usa l'online banking perché lo trova veloce e conveniente, anche se ammette di essere preoccupato per la diffusione crescente della criminalità online.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,515,738 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK