Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
so kann man mit diesen fragestellungen nicht umgehen.
non è questo il modo di trattare questioni simili.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wenn man mit dem
se ci si concentra sul periodo del ciclo di vita del modulo, il fattore di
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so kann man mit europäischen bürgerinnen und bürgern nicht umgehen!
e spero, onorevoli colleghi, di avere successo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so kann man mit uns bei dieser wichtigen thematik nicht umgehen.
per questa questione tanto importante noi non possiamo tollerare di essere trattati così.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er hat für seinen mut mit dem leben bezahlt.
ha pagato il massimo prezzo per il suo coraggio.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
n spätestens fünf jahren kann man mit dem euro bezahlen.
l'euro sarà nel tuo borsellino al più tardi fra cinque anni.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der mensch muß mit dem tier so umgehen, daß es eine anständige behandlung erfährt.
questa è la base che costituisce un punto di partenza per riprendere il dialogo politico con la repubblica slovacca, cosa di cui mi occupo anche in prima persona.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kann man mit geld glück kaufen?
i soldi possono comprare la felicità?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf jeden fall kann man mit dem personalproblem als dem schwierigsten anfangen.
questa revisione deve segnare al tempo stesso una accelerazione quantitativa e un miglioramento qualitativo dei nostri sforzi di ricerca.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fragen aufwirft. zweitens be mit dem leben an sich der mitgliedstaaten mit
peo della ricerca (ser) y salvaguardata nell'ambito del 6pq i tagli alle dotazioni di bilancio a favore
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
was kann man mit der arroganz des starken gegenüber dem schwächeren erreichen?
cosa si ottiene con l' arroganza del forte nei confronti del più debole?
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mir hat großes glück gehabt, dass er mit dem leben davon gekommen ist.
mir è stato fortunato.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese frage kann man mit ja oder mit nein beantworten.
a tale domanda si può rispondere con un sì o con un no.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
es ist in der tat erstaunlich, wie man mit gefährlichen chemikalien so umgehen kann, wie dies in diesem fall geschehen ist.
È stupefacente che sostanze chimiche di tale pericolosità possano essere trattate in questo modo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die schwierigkeiten hierbei kann man mit ver schiedenen faktoren erklären.
sorge quindi la necessità di riallineare l'esperimento su un nuovo obiettivo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beginnt man mit der wirtschaft oder beginnt man mit dem sozialbereich?
intendete cominciare dalle questioni economiche o dalle questioni sociali?
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :