Vous avez cherché: kreditvermittlern (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

kreditvermittlern

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

registrierung von kreditvermittlern

Italien

registrazione degli intermediari del credito

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

einbeziehung von kreditvermittlern;

Italien

inclusione degli intermediari del credito;

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zulassung und beaufsichtigung von kreditvermittlern

Italien

autorizzazione e vigilanza degli intermediari del credito

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anmeldung regulierung von kreditgebern und kreditvermittlern

Italien

registrazione dei regolamentazione relativa ai creditori e degli agli intermediari del credito

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

grenzüberschreitende geschäftstätigkeit von kreditgebern und kreditvermittlern;

Italien

attività transfrontaliera dei creditori e degli intermediari del credito;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

buchstabe c regelt den vergütungsanspruch von kreditvermittlern.

Italien

le disposizioni al punto c) contemplano una regolamentazione della remunerazione dell'intermediario.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hier wird sich die kommission mit den kreditvermittlern beschäftigen.

Italien

in tale contesto, la commissione esaminerà la questione degli intermediari del credito.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

artikel 28 (anmeldung von kreditgebern und kreditvermittlern)

Italien

articolo 28 (registrazione dei creditori e degli intermediari del credito)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

analyse der grenzüberschreitenden geschäfte von kreditvermittlern und kreditgebern;

Italien

un'analisi dell'attività transfrontaliera da parte di intermediari del credito e creditori;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

festlegung einer speziellen regelung für die verschiedenen kategorien von kreditvermittlern,

Italien

l'introduzione di un quadro specifico per la supervisione delle attività degli operatori del settore,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die bevorzugten politischen optionen werden den kreditgebern und kreditvermittlern auch kosten verursachen.

Italien

le opzioni politiche prescelte comporteranno anche costi per i creditori e gli intermediari del credito.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

— 7 — dürfen, werden als globaldarlehen vergeben und von kreditvermittlern verwaltet.

Italien

— 7 - prevede che l'unione autorizzi dei bonifici del 2 % durante cinque anni, destinati a ridurre il tasso d'interesse dei prestiti che la bei accorda alle pmi dell'unione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

den bedingungen für die erfassung von kreditgebern und kreditvermittlern, wie beispielsweise meldepflicht und mögliche kontrollen.

Italien

le condizioni di copertura dei creditori e degli intermediari del credito, quali requisiti di registrazione ed eventuali controlli.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die bevorzugten politischen optionen werden allerdings deutliche auswirkungen auf die grenzüberschreitende tätigkeit von kreditgebern und kreditvermittlern haben.

Italien

tuttavia, le opzioni politiche prescelte avranno un impatto importante sull'attività transfrontaliera dei creditori e degli intermediari del credito.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

4.19 der ausschuss stellt fest, dass missbräuchliche praktiken im kreditwesen am häufigsten zwi­schen kreditvermittlern und verbrauchern zu beobachten sind.

Italien

4.19 il cese rileva che la maggior parte delle situazioni abusive nel campo del credito si verifica nelle relazioni tra intermediari (di credito) e consumatori.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nicht alle mitgliedstaaten schreiben die registrierung oder zulassung von kreditvermittlern vor; hierdurch können sich spielräume für unverantwortliches handeln ergeben.

Italien

non tutti gli stati membri impongono la registrazione o l'autorizzazione degli intermediari del credito: ciò può portare a comportamenti irresponsabili.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die mitgliedstaaten gewährleisten, dass verbraucher kreditgebern und gegebenenfalls kreditvermittlern im zuge eines kreditantragsverfahrens vollständige und korrekte auskünfte über ihre finanzielle und persönliche situation erteilen.

Italien

gli stati membri assicurano che, nel quadro della richiesta di credito, i consumatori forniscano ai creditori e, se del caso, agli intermediari del credito informazioni complete e corrette circa la loro situazione finanziaria e personale.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

daneben hielten die kommissionsdienststellen während des gesamten prozesses eine reihe von zusammenkünften mit vertretern der mitgliedstaaten, von kreditgebern und kreditvermittlern, gewerkschaften und verbraucherverbänden ab.

Italien

nel corso di tutto il processo i servizi della commissione hanno poi tenuto diversi incontri con rappresentanti degli stati membri, dei creditori, degli intermediari del credito, dei sindacati e dei consumatori.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das fehlen von vorschriften zur registrierung oder zulassung bedeutet auch, dass die behörden nur in geringem umfang die möglichkeit haben, die tätigkeit von kreditvermittlern zu beaufsichtigen oder fehlverhalten zu sanktionieren.

Italien

l'assenza dell'obbligo di registrazione o di autorizzazione significa anche che le autorità hanno scarse possibilità di sorvegliare le attività degli intermediari del credito o di imporre sanzioni in caso di abuso.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dieser rahmen sieht die zulassung und registrierung von kreditvermittlern vorbehaltlich der erfüllung bestimmter anforderungen bei geschäftsaufnahme und geschäftsausübung sowie die einführung einer art „pass“ vor.

Italien

questo quadro prevede l'autorizzazione e la registrazione di intermediari del credito, a condizione che vengano soddisfatti determinati requisiti sia al momento dell'entrata in attività che su base permanente, nonché l'instaurazione di un regime di passaporto.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,485,579 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK