来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
registrierung von kreditvermittlern
registrazione degli intermediari del credito
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
einbeziehung von kreditvermittlern;
inclusione degli intermediari del credito;
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
zulassung und beaufsichtigung von kreditvermittlern
autorizzazione e vigilanza degli intermediari del credito
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
anmeldung regulierung von kreditgebern und kreditvermittlern
registrazione dei regolamentazione relativa ai creditori e degli agli intermediari del credito
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
grenzüberschreitende geschäftstätigkeit von kreditgebern und kreditvermittlern;
attività transfrontaliera dei creditori e degli intermediari del credito;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
buchstabe c regelt den vergütungsanspruch von kreditvermittlern.
le disposizioni al punto c) contemplano una regolamentazione della remunerazione dell'intermediario.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
hier wird sich die kommission mit den kreditvermittlern beschäftigen.
in tale contesto, la commissione esaminerà la questione degli intermediari del credito.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
artikel 28 (anmeldung von kreditgebern und kreditvermittlern)
articolo 28 (registrazione dei creditori e degli intermediari del credito)
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
analyse der grenzüberschreitenden geschäfte von kreditvermittlern und kreditgebern;
un'analisi dell'attività transfrontaliera da parte di intermediari del credito e creditori;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
festlegung einer speziellen regelung für die verschiedenen kategorien von kreditvermittlern,
l'introduzione di un quadro specifico per la supervisione delle attività degli operatori del settore,
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die bevorzugten politischen optionen werden den kreditgebern und kreditvermittlern auch kosten verursachen.
le opzioni politiche prescelte comporteranno anche costi per i creditori e gli intermediari del credito.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
— 7 — dürfen, werden als globaldarlehen vergeben und von kreditvermittlern verwaltet.
— 7 - prevede che l'unione autorizzi dei bonifici del 2 % durante cinque anni, destinati a ridurre il tasso d'interesse dei prestiti che la bei accorda alle pmi dell'unione.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
den bedingungen für die erfassung von kreditgebern und kreditvermittlern, wie beispielsweise meldepflicht und mögliche kontrollen.
le condizioni di copertura dei creditori e degli intermediari del credito, quali requisiti di registrazione ed eventuali controlli.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
die bevorzugten politischen optionen werden allerdings deutliche auswirkungen auf die grenzüberschreitende tätigkeit von kreditgebern und kreditvermittlern haben.
tuttavia, le opzioni politiche prescelte avranno un impatto importante sull'attività transfrontaliera dei creditori e degli intermediari del credito.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
4.19 der ausschuss stellt fest, dass missbräuchliche praktiken im kreditwesen am häufigsten zwischen kreditvermittlern und verbrauchern zu beobachten sind.
4.19 il cese rileva che la maggior parte delle situazioni abusive nel campo del credito si verifica nelle relazioni tra intermediari (di credito) e consumatori.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
nicht alle mitgliedstaaten schreiben die registrierung oder zulassung von kreditvermittlern vor; hierdurch können sich spielräume für unverantwortliches handeln ergeben.
non tutti gli stati membri impongono la registrazione o l'autorizzazione degli intermediari del credito: ciò può portare a comportamenti irresponsabili.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die mitgliedstaaten gewährleisten, dass verbraucher kreditgebern und gegebenenfalls kreditvermittlern im zuge eines kreditantragsverfahrens vollständige und korrekte auskünfte über ihre finanzielle und persönliche situation erteilen.
gli stati membri assicurano che, nel quadro della richiesta di credito, i consumatori forniscano ai creditori e, se del caso, agli intermediari del credito informazioni complete e corrette circa la loro situazione finanziaria e personale.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
daneben hielten die kommissionsdienststellen während des gesamten prozesses eine reihe von zusammenkünften mit vertretern der mitgliedstaaten, von kreditgebern und kreditvermittlern, gewerkschaften und verbraucherverbänden ab.
nel corso di tutto il processo i servizi della commissione hanno poi tenuto diversi incontri con rappresentanti degli stati membri, dei creditori, degli intermediari del credito, dei sindacati e dei consumatori.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
das fehlen von vorschriften zur registrierung oder zulassung bedeutet auch, dass die behörden nur in geringem umfang die möglichkeit haben, die tätigkeit von kreditvermittlern zu beaufsichtigen oder fehlverhalten zu sanktionieren.
l'assenza dell'obbligo di registrazione o di autorizzazione significa anche che le autorità hanno scarse possibilità di sorvegliare le attività degli intermediari del credito o di imporre sanzioni in caso di abuso.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
dieser rahmen sieht die zulassung und registrierung von kreditvermittlern vorbehaltlich der erfüllung bestimmter anforderungen bei geschäftsaufnahme und geschäftsausübung sowie die einführung einer art „pass“ vor.
questo quadro prevede l'autorizzazione e la registrazione di intermediari del credito, a condizione che vengano soddisfatti determinati requisiti sia al momento dell'entrata in attività che su base permanente, nonché l'instaurazione di un regime di passaporto.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: