Vous avez cherché: n soll (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

n soll

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

durchdie höherenzeitlichen dispositionsspiel- räumean den entkoppelt en f iieß arbeitsplätze n soll eine verbesserungder arbeits-

Italien

con le nuove forme di organizzazione inoltre le aziende per seguono sempre effetti sulla produttività, che dovreb-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kapsel(n) soll(en) am besten jeden tag zur gleichen zeit eingenommen werden.

Italien

si consiglia di prendere la(e) capsula(e) alla stessa ora ogni giorno.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mit Änderungsantrag nr. 15 zu erwägungsgrund n soll das wort „privateigentum" als ein wesentliches merkmal der sozialen markt wirtschaft neben der sozialen sicherheit und dem umweltschutz eingefügt werden.

Italien

È opportuno fare attenzione a non creare in breve tempo nuovi problemi ambientali che si aggiungano a quelli che vogliamo contribuire a risolvere, perché la loro soluzione si presente rà molto più difficile, come sappiamo molto bene per esperienza.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

%in฀wesentlicher฀ 4eil฀ der฀ )nformationen฀ des฀.etzes฀ f� r ฀ die฀ �f f ent lichkeit฀ lndet sich in den - er k b l � t t er n die im 2ahmen des .etzes ausgearbeitet werden฀ )n฀ diesen฀ - er k b l � t t er n ฀ soll฀ er l � u t er t ฀ werden฀ wie฀ bei฀ der฀ !n r u fung฀ der฀ 'erichte฀ in฀ einem฀ p r i v a t rechtlichen฀ 2echt s s t rei t ฀ vorzugehen฀ ist฀ !uch฀ diese ฀-er k b l � t ter฀ sollen฀ � be r ฀ die฀7ebsite฀ des฀.etzes฀ zu g � n g lich฀ gemacht฀ werden

Italien

5na฀ parte฀ i mp o r t an t e฀ d e l l informazione฀ della฀ rete฀ al฀ p ub b l i c o ฀ si฀ trova฀ nelle฀ s c h e d e฀ inf o r m at i v e฀ che฀ sono฀ e l a b o r at e฀ nel l a mb i to฀ della฀ rete฀ 4 al i฀ s c h e d e฀ inf o r mative฀si฀prefiggono฀di฀chiarire฀come฀procedere฀per฀sottoporre฀una฀controver sia฀ di฀diritto฀ privato฀ al l effs a m e฀ d e l l a u t o ri tff� ฀ giudiziaria฀ !nche฀ le฀ s c h e d e฀ inf o r m at i v e฀ saranno฀ d i s p o n ib i l i฀ sul฀ s i to฀ w eb ฀ della฀ re t e

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,070,450 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK