Vous avez cherché: schmirgelt (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

schmirgelt

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

man verkittet sämtliche eventuellen spalten und unebenheiten, dann schmirgelt man sorgfältig glatt.

Italien

stuccare tutte le eventuali fessure ed imperfezioni e carreggiare con cura.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

ist der leim getrocknet, schmirgelt man mit einem schaber die ganze verkleidung ab, um unebenheiten auszugleichen.

Italien

a colla essiccata, aiutandovi con un raschietto, raschiare il fasciame eliminando così eventuali dislivelli.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

1020 die mit laser ausgeschnittene terrasse, schmirgelt mit sandpapier nr. 180 glatt und gibt eine zweite schicht porenschließer darüber.

Italien

1020 la terrazza laserata, carteggiare con carta grana 180 e dare una seconda mano dello stesso prodotto.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

der erste vorgang besteht aus der herstellung des unterbaus, dazu schmirgelt man die oberflächen glatt und behandelt sie mindestens zweimal mit porenschließer art.

Italien

la prima operazione è quella di preparare il basamento, carteggiandone le superfici e trattandole con almeno due mani di turapori art.

Dernière mise à jour : 2004-03-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

nach der schiffsverkleidung entfernt man die rippen der spanten 2-4-6-9 und schmirgelt mit feinem sandpapier ab.

Italien

dopo il fasciame, rimuovere le costole delle ordinate 2-4-6-9 e carteggiare con carta sottile.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

34 mit vertikal verlegten nussholzleisten, schmirgelt die oberfläche glatt und lackiert zwei mal mit porenverschliesser, art. 1020, dann setzt man sie gegen den spant nr.

Italien

34 con listelli di noce disposti verticalmente, carteggiare la superficie e verniciare con turapori, art.1020, due mani e applicarla contro l’ordinata n.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

man muß beim zusammensetzen acht geben, denn eine struktur soll rechts und eine links sein, ist die arbeit beendet, schmirgelt man glatt und lackiert die wände weiß und das dach transparent.

Italien

fare attenzione nell'assemblaggio perché una struttura dovrà risultare destra e una sinistra, ultimato il lavoro carteggiare e dipingere le pareti di bianco ed il tetto con vernice trasparente.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

ist dieser kitt getrocknet schmirgelt man alles wieder mit feinem schleifpapier von größe 180 glatt, pinselt eine zweite lage porenschließer auf, dieser vorgang wird so oft wiederholt, bis man der meinung ist, daß der rumpf für die lackierung bereit sei.

Italien

a stucco ben essiccato carteggiare il tutto con carta vetro grana 180 e ridare una seconda mano di turapori, ripetere questa operazione fino a quando non riterrete che lo scafo sia pronto per ricevere le vernice.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

die schwimmende struktur n1 besteht aus aufgeblähtem duraflex und erfordert kleine verfeinerungen; zuerst schmirgelt man längs den rändern ab, wo sich eventuelle rückstände der gussform befinden, wobei man zuerst grobes, dann feines schleifpapier anwendet.

Italien

la struttura navigante n1 è realizzata in duraflex soffiato e necessita di piccole finiture; per prima cosa, carteggiare lungo i bordi dove vi sono le tracce della chiusura dello stampo, usando prima un tampone a carta vetrata di grana grossa e poi uno di grana sottile.

Dernière mise à jour : 2003-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

man schmirgelte einfach die stilformlinien ab - die feinen karosseriekanten, die die charakteristische form gaben.

Italien

0 scrostavano la vernice dai modelli speciali, i bordi della carrozzeria che gli conferivano la forma caratteristica.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,961,813 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK