Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
schrecken
piastrine
Dernière mise à jour : 2021-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
»seelische qualen und schrecken, sir!
— paure immaginarie, signore!
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
warum schrecken wir davor zurück?
il dibattito viene essenzialmente eluso.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nachdem ich die schrecken des zweiten welt
ora possiamo vedere cosa signi
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
das fehlen von ethischen grenzen wäre ein schrecken für die menschheit.
e' un fatto che, di fronte all'in calzare del progresso scientifico, i sistemi giuridici dei nostri paesi si siano trovati impreparati.
allen großen grundsatzerklärungen zum trotz herrschen auf timor nur gewalt und schrecken.
si conferma ancora una volta che i regimi dittatoriali diventano temerari quando non incontrano la condanna della comunità internazionale.
die erstarrung und den schrecken der sozialistischen willkürherrschaft abzuschütteln ist unsere hehre verpflichtung.
le iniziative di sostegno co munitarie sono delle strutture generali che devono essere completate, modellate, se vogliamo usare questo termine, per risultare efficaci in queste si tuazioni particolari.
ungenügende nachfrage und nutzung in diesen gebieten schrecken private betreiber häufig von investitionen ab.
dato che la domanda è scarsa e le transazioni sono insufficienti, spesso gli operatori privati decidono di non investire in queste zone.
in manchen mitgliedstaaten schrecken die geltenden vorschriften versorgungsunternehmen sogar davon ab, mit telekommunikationsunternehmen zusammenzuarbeiten.
le normative vigenti in alcuni stati membri scoraggiano addirittura le imprese di servizi fisici dal collaborare con gli operatori di telecomunicazioni.