Vous avez cherché: spüren sie einmal nach (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

spüren sie einmal nach

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

fragen sie einmal nach, wer an der quelle der unruhen steht, dann werden sie auch manche maßnahmen verstehen.

Italien

riteniamo tuttavia che si debba raggiungere il massimo dei consensi, affinché il parlamento europeo possa esprimersi con maggior forza.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

könnten sie einmal nach prüfen, ob es schwierigkeiten beim besucherdienst gibt, und wie es sich erklärt, daß diese interessanten debatten nicht von zuschauern verfolgt werden?

Italien

come può esserci trasparenza e stabilità senza codificazione, senza sanzioni per il mancato rispetto delle sentenze della corte di giustizia, senza giudici e avvocati che ne abbiano una sufficiente conoscenza?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denken sie einmal nach, es ist einfach noch nie vorgekommen, dass ein europäisches gesetz auf europäischer ebene von den wichtigsten beteiligten akteuren vor seiner verabschiedung auf seine praktische durchführbarkeit hin getestet wurde.

Italien

se ci si pensa, non esistono precedenti a livello comunitario di un test sulla praticabilità di un’iniziativa legislativa europea, da parte degli attori principali coinvolti, prima della sua entrata in vigore.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denken sie einmal nach, meine damen und herren. finden sie es nicht absolut abwegig, unsinnig und realitätsfern, hier zu polemisieren und kostbare politische zeit damit zu verschwenden, die schwierigkeiten der komitologie hinsichtlich der verabschiedung von bildungsprogrammen zu umgehen, anstatt sich mit der frage zu beschäftigen, wie diese systeme verbessert und perfektioniert werden könnten?

Italien

24, 25 e 26 perchè la commissione, pur condividendo l'obietti­vo di flessibilità nella ripartizione percentuale degli importi finanziari tra i vari capitoli, ritiene che le incom­ba la responsabilità di fissare, in cooperazione con il comitato di programma, gli importi; infine, l'emenda­mento n.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,819,069 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK