Vous avez cherché: stringenz (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

stringenz

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

qualität und stringenz der bewertungen haben sich merklich verbessert.

Italien

notevoli miglioramenti sono stati evidenti nella qualità e nel rigore delle valutazioni.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

mehr stringenz und disziplin bei der bewirtschaftung der gemeinschaftlichen haushaltsmittel;

Italien

l'obiettivo di un maggior rigore e grado di severità nella gestione delle finanze comunitarie;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

rat, ihr engagement und die stringenz ihrer argumentation besonders verpflichtet.

Italien

-9- ha compreso anche un'elaborazione scientifica di risultati collettiva.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dieser hinweis ist durch die stringenz der buchungsregeln des systems bedingt.

Italien

ovviamente, questa impostazione ambiziosa comporta oltre a numerosi problemi concettuali una mancanza di dati empirici sufficienti.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

herr präsident, herr abgeordneter! stringenz ist eine sache, aber kohärenz eine zweite.

Italien

signor presidente, onorevole parlamentare, il rigore è una cosa, la coerenza un' altra.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

er sehe die notwendigkeit der weiteren haushaltskonsolidierung und das erfordernis für mehr stringenz im handeln der mitgliedstaaten.

Italien

il 9 marzo 2000, infatti, il governo greco ha chiesto alla commissione ed alla bce un rapporto sul compimento degli obblighi necessari per un'adesione definitiva alla uem.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Überhöhte ausgaben sind hier denkbar — hier besteht nicht dieselbe stringenz wie im gemein schaftshaushalt.

Italien

nella commissione per l'ambiente mi era stato promesso da parte del rappresentante della commis sione che al termine sarebbero state emanate delle regole su ingredienti specifici, come per esempio il sale.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei der zielfestlegung ist es wichtig, die vorgesehenen anwendungen, den grad der untersuchungstiefe und die stringenz der studie vorzugeben.

Italien

nella fase di definizione degli obiettivi è importante identificare le applicazioni previste e il grado di profondità e di rigore delle analisi.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

vereinfachung der regeln für das finanzmanagement der gemeinschaft, ohne die grundsätze der stringenz und transparenz aus den augen zu verlieren;

Italien

la semplificazione delle norme applicabili alla gestione finanziaria delle comunità, sempre nel rispetto degli indispensabili criteri di rigore e di trasparenza;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hier komme ich nun auf den zweiten punkt: es ist wichtig, großen wert auf die stringenz dieser institution zu legen.

Italien

di qui deriva questo secondo aspetto: è importante insistere sulla coerenza del parlamento.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

bei der anschließenden analyse wird dann das schwergewicht auf die verbesserung der wirksamkeit des vorschlags gelegt, was Änderungen an den schlüsselparametern oder am grad der stringenz betrifft.

Italien

l'analisi successiva si concentrerà pertanto sul miglioramento dell'efficacia della proposta in termini di modifiche apportate ai parametri chiave di progettazione o ai livelli di rigorosità.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

4.3 das in der mitteilung skizzierte konzept könnte von einer externen oder unabhängigen Überprüfung sowie von akademischer stringenz aus der welt der sozialwissenschaften oder der psychologie profitieren.

Italien

4.3 l'approccio della comunicazione può trarre beneficio da una verifica ad opera di soggetti esterni e indipendenti e dal rigore accademico delle scienze sociali o della psicologia.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

* weil cim traditionell ein prozeß langsamen organischen wachstums ist, ist bei der standardisierung der einzelnen komponenten in der konzeptionellen planungsphase eine gewisse stringenz angebracht.

Italien

* poiché cim ha costituito tradizionalmente un processo di lenta crescita adottare componenti una nella strategia di pianificazione coerente fase di organica, è necessario standardizzazione delle concettuale.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

"der ewsa vertritt die auffassung, dass eine größere konvergenz und mehr stringenz bei den sanktionsregelungen unerlässlich sind, um das risiko einer funktionsstörung des bin­nenmarktes zu vermeiden.

Italien

il cese ritiene che una maggiore convergenza e un maggior rigore dei regimi sanzionatori siano indispensabili per evitare il rischio di un cattivo funzionamento del mercato unico.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

in den zwei jahren, die sie diesen ausschuß geführt haben, wurde bereits etwas spürbar von der klarheit ihrer analysen, von der stringenz ihrer argumentation und von der festigkeit ihres willens.

Italien

nei due anni a capo di quella commissione emerse già la chiarezza delle sue analisi, la forza delle sue argomentazioni e la fermezza della sua volontà.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dabei wird sie die laufenden ergebnisse der bewertung der ersten Überprüfung des eu-ets berücksichtigen und optionen zur sicherstellung einer besseren stringenz und kontrolle des prüfungs- und zulassungsprozesses in allen mitgliedstaaten untersuchen.

Italien

in questo senso, dovrà tener conto dei risultati della valutazione del primo ciclo di verifiche svolte a norma del sistema ue di scambio, che saranno pubblicati tra poco, e valutare la possibilità di aumentare la rigorosità e il controllo del processo di verifica e accreditamento in tutti gli stati membri.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auf grund der stringenz der methoden bedeuten niedrige ergebnisse nicht unbedingt, dass die prüfsubstanz unter umweltbedingungen biologisch nicht abbaubar ist, sondern zeigt nur, dass weitere untersuchungen erforderlich sind, um einen biologischen abbau nachzuweisen.

Italien

data la rigorosità dei metodi, bassi valori non significano necessariamente che la sostanza in esame non sia biodegradabile nell'ambiente, ma che sarà necessario ulteriore lavoro per definire la biodegradabilità.

Dernière mise à jour : 2016-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

3.1 der begriff der nachbarschaft scheint intuitiv zwar ziemlich klar, nicht so klar ist jedoch, wie eine auf dieser intuition aufbauende politik, die zugleich sehr ehrgeizige ziele verfolgt, mit der notwendigen strategischen stringenz betrieben werden kann.

Italien

3.1 se il concetto di "prossimità" appare, intuitivamente, abbastanza chiaro, non è del tutto evidente come una politica basata su tale intuizione, ma con grandi ambizioni, possa avere il necessario rigore strategico.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

- da die letztentscheidung in einem system der „alternativen" besteuerung beim unternehmen verbleibt, wird die „externe" stringenz der kontrollpolitik reduziert, da das genehmigungsverfahren oder die wirkungen einer genehmigungsverweigerung umgangen werden können.

Italien

- ciò premesse, la tassazione "alternativa" ha l'effetto di ridurre il "rigore esterno" del controllo in quanto all'impresa è dato eludere il con trollo autorizzativo ovvero gli effeti del rifiuto dell'autorizzazione. sotto questo profilo, i sistemi misti con tassazione "alternativa" possono essere assimilati ai controlli fiscali "autonomi", ogni qualvolta le imprese realizzano i propri progetti per il tramite fiscale.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,759,721,044 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK