Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ihr halsstarrigen und unbeschnittenen an herzen und ohren, ihr widerstrebt allezeit dem heiligen geist, wie eure väter also auch ihr.
o gente testarda e pagana nel cuore e nelle orecchie, voi sempre opponete resistenza allo spirito santo; come i vostri padri, così anche voi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
darnach führte ich euch und eure väter aus Ägypten. und da ihr an das meer kamt und die Ägypter euren vätern nachjagten mit wagen und reitern ans schilfmeer,
feci dunque uscire dall'egitto i vostri padri e voi arrivaste al mare. gli egiziani inseguirono i vostri padri con carri e cavalieri fino al mare rosso
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und samuel sprach zum volk: ja, der herr, der mose und aaron gemacht hat und eure väter aus Ägyptenland geführt hat.
allora samuele disse al popolo: «e' testimonio il signore che ha stabilito mosè e aronne e che ha fatto uscire i vostri padri dal paese d'egitto
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als jakob nach Ägypten gekommen war, schrieen eure väter zu dem herrn, und er sandte mose und aaron, daß sie eure väter aus Ägypten führten und sie an diesem ort wohnen ließen.
quando giacobbe andò in egitto e gli egiziani li oppressero e i vostri padri gridarono al signore, il signore mandò loro mosè e aronne che li fecero uscire dall'egitto e li ricondussero in questo luogo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und seid nicht wie eure väter und brüder, die sich am herrn, ihrer väter gott, vergriffen, daß er sie dahingab in die verwüstung, wie ihr selber seht.
non siate come i vostri padri e i vostri fratelli, infedeli al signore dio dei loro padri, che perciò li ha abbandonati alla desolazione, come potete constatare
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies ist das brot, das vom himmel gekommen ist; nicht, wie eure väter haben manna gegessen und sind gestorben: wer dies brot isset, der wird leben in ewigkeit.
questo è il pane disceso dal cielo, non come quello che mangiarono i padri vostri e morirono. chi mangia questo pane vivrà in eterno»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.