Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
und damit muss jetzt begonnen werden.
e dobbiamo cominciare a farlo ora.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haarmittel, die ausgespült werden
prodotti per capelli/barba e baffi, da sciacquare
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
für mittel die ausgespült werden.
prodotti da riscacquare
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auszuspülende haarmittel, die ausgespült werden
prodotti per capelli, da sciacquare
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der ministerrat und damit
le richieste di adesione ad esprit sono state quattro volte superio
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und damit ihr begreift.
rifletterete dunque?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
87 und damit zur modulierung physiologischer aktivierung angesehen werden.
- controllo della situazione di stimolo;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und damit zusammenhÄngender dokumente
compendio della legislazione comunitaria e documenti connessi
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
damit müssen wir leben, und damit werden wir auch leben.
a mio avviso, è di gran lunga preferibile il sistema misto che prevede un'accisa ad valorem ed un'accisa specifica.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stabilisierungsmittel für wasserstoffperoxid in haarmitteln, die ausgespült werden
stabilizzante dell'acqua ossigenata nei prodotti per capelli/barba e baffi, da sciacquare
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei der erhebung sollten einzelstaatliche erfahrungen und damit größenvorteile genutzt werden.
l'indagine dovrebbe fondarsi su realizzazioni nazionali per beneficiare di economie di scala.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
außerdem soll der informationsaustausch erleichtert und damit eine zügigere arzneimittelentwicklung ermöglicht werden.
allo stesso tempo mirano a consentire uno scambio più agevole delle informazioni che accelererà lo sviluppo dei farmaci.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stabilisierungsmittel für wasserstoffperoxid in haarmitteln, die nicht ausgespült werden
stabilizzante dell'acqua ossigenata nei prodotti per capelli/barba e baffi, da non sciacquare
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
halten sie dabei die augenlider geöffnet, damit die augen vollständig mit wasser ausgespült werden können.
tenere le palpebre aperte per assicurare un completo contatto con l' acqua.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
die dosierspritze sollten unmittelbar nach gebrauch mit warmem wasser und geschirrspülmittel ausgespült werden.
dopo l’uso, la siringa deve essere immediatamente lavata con acqua calda e detersivo per piatti.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
brandfall tragfähig bleibenden steg streckenweise verschweisst und damit stahlrpofil und beton verdübelt werden.
malgrado le severe mi sure protettive prese finora, il numero degli incendi e l'enti tà dei danni causati, nella germania federale, sono triplicati nel periodo dal 1970 al 1977.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der dosierbecher oder die dosierspritze müssen unmittelbar nach gebrauch mit warmem wasser und geschirrspülmittel ausgespült werden.
dopo l'uso, il misurino o la siringa orale devono essere immediatamente lavati con acqua calda e detersivo per piatti.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
bei versehentlichem kontakt mit den augen sollten sie gründlich mit wasser ausgespült werden.
in caso di contatto accidentale con gli occhi, sciacquare abbondantemente con acqua.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei kontakt mit den augen sollten diese sofort mit klarem wasser ausgespült werden.
se dovesse verificarsi un contatto con gli occhi, risciacquare immediatamente con acqua pulita.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
verdächtige nachrichten werden isoliert und damit am eindringen gehindert.
i messaggi sospetti vengono messi in quarantena e non oltrepassano il perimetro della rete.
Dernière mise à jour : 2016-11-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :