Vous avez cherché: verbindungskapazität (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

verbindungskapazität

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

durch dieses projekt würde sich die verbindungskapazität erneut verdoppeln.

Italien

anche questo progetto dovrebbe raddoppiare la capacità di interconnessione.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

geändert werden müssen auch die methoden der zuweisung begrenzter verbindungskapazität.

Italien

sono necessarie ulteriori modifiche della metodologia di ripartizione di capacità di interconnessione limitata.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

außerdem untersucht die kommission die nutzung der verbindungskapazität zwischen frankreich und spanien.

Italien

la commissione ha altresì all'esame l'impiego delle capacità di interconnessione al confine tra francia e spagna.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bis 2020 muss die verbindungskapazität mindestens entsprechend den aktuellen ausbauplänen erhöht werden.

Italien

entro il 2020 la capacità d’interconnessione dovrà aumentare quantomeno in linea con i programmi di sviluppo attuali.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der zweite schlüsselfaktor in diesem zusammenhang ist die begrenzte verbindungskapazität zwischen den nationalen Übertragungsnetzen.

Italien

il secondo aspetto fondamentale in un contesto così definito è la capacità limitata delle linee di interconnessione tra i sistemi nazionali di trasmissione.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die verbindungskapazität muss bis 2020 um insgesamt 40 % gesteigert und danach weiter ausgebaut werden.

Italien

sarà necessario un aumento complessivo della capacità d’interconnessione del 40% fino al 2020, con un’ulteriore integrazione nella fase successiva.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese beschränkungen sind besonders ausgeprägt, wo geografische hindernisse den ausbau der verbindungskapazität zusätzlich erschweren.

Italien

questi vincoli sono tanto più stretti laddove la situazione geografica limita ulteriormente lo sviluppo di nuove interconnessioni.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die nationalen regulierungsbehörden müssen hinsichtlich der verwendung der erlöse aus der vergabe von verbindungskapazität transparenz walten lassen.

Italien

le autorità nazionali di regolamentazione operano in piena trasparenza stabilendo l'utilizzo delle entrate derivanti dall'assegnazione delle capacità di interconnessione.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies setzt eine gemeinsame planung des netzausbaus und die verteilung der kosten und risiken einer erhöhung der grenzüberschreitenden verbindungskapazität voraus.

Italien

per far questo occorre realizzare una programmazione comune dello sviluppo delle reti e una ripartizione dei costi e dei rischi connessi al rafforzamento delle interconnessioni transfrontaliere.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hierzu kann die option gehören, einen mindestprozentsatz der verbindungskapazität für die täglich oder mehrmals täglich erfolgende vergabe zu reservieren.

Italien

tale struttura può comprendere un'opzione che consente di riservare una percentuale minima di capacità di interconnessione da assegnarsi su base quotidiana o infragiornaliera.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das parlament schlägt in seinen abänderungen vor, dass die mitgliedstaaten ihre verfahren zur beseitigung administrativer hindernisse für den ausbau der verbindungskapazität überprüfen sollten.

Italien

gli emendamenti del parlamento europeo propongono che gli stati membri rivedano le procedure di soppressione delle barriere amministrative per aumentare la capacità di interconnessione.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

handlungsbedarf besteht überall dort, wo die derzeitige kapazität nicht ausreicht, um zusätzliche verbindungskapazität als eine notwendige voraussetzung für wettbewerb und marktintegration aufzubauen.

Italien

ogniqualvolta l'attuale capacità è insufficiente, è necessaria un'azione di sviluppo della capacità di interconnessione, pre-requisito per lo sviluppo della concorrenza e l'integrazione dei mercati.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in regionen, auf die unter nummer 2.8 bezug genommen wird, kann die gesamte verbindungskapazität durch eine vergabe für den folgetag zugewiesen werden.

Italien

possono assegnare l'intera loro capacità di interconnessione mediante allocazione sul mercato giornaliero.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

so sollen investitionen in die energieeffizienz gefördert, öffentliche mittel gezielter für erneuerbare energiequellen eingesetzt und die gewährung von finanzhilfen auf den ausbau von verbindungskapazität und grenzüberschreitenden netzen ausgerichtet werden.

Italien

ciò comporta la promozione di investimenti in efficienza energetica, un sostegno pubblico più mirato alle fonti di energie rinnovabili e la promozione dell’impiego di sovvenzioni per migliorare le interconnessioni e sviluppare reti transfrontaliere.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aus der sektorspezifischen untersuchung6 ging hervor, dass explizite auktionen in der form, wie sie gegenwärtig praktiziert werden, vielfach zu einer ineffizienten nutzung der verbindungskapazität führen und die marktintegration verhindern.

Italien

l’indagine settoriale6 ha mostrato che spesso le aste esplicite, così come si svolgono attualmente, favoriscono un utilizzo inefficiente della capacità di interconnessione e impediscono l’integrazione del mercato.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dadurch könnten auch die kombinierten vorteile der windpark-anbindung und der grenzüberschreitenden verbindungsleitungen53 genutzt werden, wenn die verbindungskapazität gut dimensioniert und daher das ergebnis unter dem strich positiv ist.

Italien

ciò permetterebbe anche di raccogliere i benefici combinati del collegamento dei parchi eolici e delle interconnessioni transfrontaliere53, se la capacità di collegamento è ben dimensionata e genera pertanto un beneficio netto.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei jedem kapazitätsvergabeverfahren werden ein festgeschriebener anteil der verfügbaren verbindungskapazität, etwaige verbleibende, nicht zuvor zugewiesene kapazitäten und kapazitäten, die kapazitätsinhaber aus früheren vergaben freigegeben haben, zugewiesen.

Italien

ciascuna procedura di assegnazione di capacità attribuisce una frazione prescritta della capacità di interconnessione disponibile, più qualsiasi capacità residua che non sia stata assegnata precedentemente e tutta la capacità liberata dai detentori di capacità precedentemente assegnata.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

weitere maßnahmen zur intensivierung des wettbewerbs im energiesektor trifft, vor allem durch erhöhung der grenzüberschreitenden verbindungskapazitäten, um die versorgungssicherheit zu gewährleisten;

Italien

adottare ulteriori provvedimenti volti ad aumentare la concorrenza nel settore energetico, in particolare migliorando la capacità d'interconnessione transfrontaliera al fine di garantire la sicurezza degli approvvigionamenti;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,061,604 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK