Vous avez cherché: voraussetzungen von zulaessigkeitt (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

voraussetzungen von zulaessigkeitt

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

Β»*.»«, der voraussetzungen von

Italien

(') queste disposizioni particolari non si applicano quando ì prodotti vengono ottenuti da altri prodotti che hanno acquisito il carattere di «prodotti originari» rispettando le condizioni di cui all'elenco b.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

voraussetzungen von liste b hergestellt werden.

Italien

(2) queste disposizioni particolari non si applicano quando i prodotti vengono fabbricati con tessuti stampati rispettando le condizioni di cui all'elenco b.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

a) die die voraussetzungen von artikel xxvii erfüllen,

Italien

a) che soddisfi i requisiti di cui all'articolo xxvii della presente convenzione;

Dernière mise à jour : 2017-02-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die vier voraussetzungen von artikel 81 absatz 3 sind abschließend.

Italien

le quattro condizioni di cui all'articolo 81, paragrafo 3 devono anche considerarsi esaustive.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wird den voraussetzungen von artikel 81 absatz 3 noch entsprochen?

Italien

vengono ancora rispettate le condizioni dell’ articolo 81, paragrafo 3?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

dem kontrollbericht zufolge waren die voraussetzungen, von denen die kommission

Italien

nel settembre 1991, tuttavia, le autorità italiane hanno operato detrazioni per un importo di itl 4 140 691 075 relative agli anni 1979-1981.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

c) die belege für die erfuellung der voraussetzungen von artikel 10.

Italien

c) la prova del rispetto delle condizioni di cui all'articolo 10.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(1) stellt eine gemeinschaftsbehörde fest, dass die voraussetzungen von artikel 3

Italien

1. se l'autorità comunitaria stabilisce che le condizioni di cui all'articolo 3:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

daher dürften die voraussetzungen von artikel 101 absatz 3 erfüllt sein.

Italien

si ritiene pertanto che sussistano le condizioni di cui all’articolo 101, paragrafo 3.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

somit erfüllt ucar bei beiden zuwiderhandlungen die voraussetzungen von abschnitt b der kronzeugenregelung.

Italien

dunque, per entrambe le infrazioni, ucar risponde alle condizioni enunciate nella sezione b della comunicazione sulla non imposizione o riduzione delle ammende.

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

daher sollten solche beihilfen unter bestimmten voraussetzungen von der anmeldepflicht freigestellt werden.

Italien

aiuti di questo tipo potrebbero quindi, a determinate condizioni, essere esentati dall'obbligo di notifica preventiva.

Dernière mise à jour : 2010-06-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mit den vorschlägen wird bezweckt, folgendes unter bestimmten voraussetzungen von den wettbewerbsvorschriften auszunehmen:

Italien

il nucleo delle proposte consiste nell'esentare dalle regole di concorrenza, a determinate condizioni,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

4 monate einmaliger betrag (· unter bestimmten voraussetzungen) von dm iso (2)

Italien

1) il -90$ del salario 2) premio di allattamento: ff 42,50 al mese per 4 mesi buoni latte: ff 5 al mese per 4 mesi

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im falle von risikokapitalbeihilfen nach artikel 29 gelten die voraussetzungen von absatz 2 dieses artikels als erfüllt.

Italien

per quanto riguarda gli aiuti sotto forma di capitale di rischio di cui all'articolo 29, si ritengono soddisfatte le condizioni contemplate al paragrafo 2 del presente articolo.

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- die in dieser richtlinie genannten voraussetzungen von dem ausführenden drittland nicht eingehalten worden sind;

Italien

- le condizioni previste nella presente direttiva non sono state osservate dal paese terzo esportatore;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

( 2 ) anträge, die die voraussetzungen von absatz 1 nicht erfuellen, werden nicht bearbeitet .

Italien

2. le domande che non soddisfano le condizioni di cui al paragrafo 1 non saranno prese in considerazione.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(4) die geplanten beihilfen müssen die voraussetzungen von artikel 8 der verordnung (eg) nr.

Italien

(4) l'aiuto proposto deve rispettare i requisiti stabiliti dall'articolo 8 del regolamento (ce) n.

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

september 1998 sollte eine letzte regulierungsmöglichkeit unter den voraussetzungen von artikel 2 absatz 3 der verordnung (eg) nr.

Italien

le superfici impiantate illegalmente prima del 1o settembre 1998 dovrebbero poter beneficiare di un'ultima possibilità di regolarizzazione alle condizioni di cui all'articolo 2, paragrafo 3, del regolamento (ce) n.

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(3) die geplante beihilfe muss die voraussetzungen von artikel 182 absatz 2 der verordnung (eg) nr.

Italien

(3) l'aiuto proposto deve rispettare i requisiti stabiliti all'articolo 182, paragrafo 2, del regolamento (ce) n.

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die endgültige oder vorübergehende ausfuhr von chemikalien, die die voraussetzungen von artikel 283 absatz 2 des vertrags erfüllen;

Italien

l'esportazione permanente o temporanea di una sostanza chimica in base alle condizioni specificate all'articolo 283, paragrafo 2, del trattato;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,563,362 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK