Hai cercato la traduzione di voraussetzungen von zulaessigkeitt da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

voraussetzungen von zulaessigkeitt

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

Β»*.»«, der voraussetzungen von

Italiano

(') queste disposizioni particolari non si applicano quando ì prodotti vengono ottenuti da altri prodotti che hanno acquisito il carattere di «prodotti originari» rispettando le condizioni di cui all'elenco b.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

voraussetzungen von liste b hergestellt werden.

Italiano

(2) queste disposizioni particolari non si applicano quando i prodotti vengono fabbricati con tessuti stampati rispettando le condizioni di cui all'elenco b.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

a) die die voraussetzungen von artikel xxvii erfüllen,

Italiano

a) che soddisfi i requisiti di cui all'articolo xxvii della presente convenzione;

Ultimo aggiornamento 2017-02-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die vier voraussetzungen von artikel 81 absatz 3 sind abschließend.

Italiano

le quattro condizioni di cui all'articolo 81, paragrafo 3 devono anche considerarsi esaustive.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wird den voraussetzungen von artikel 81 absatz 3 noch entsprochen?

Italiano

vengono ancora rispettate le condizioni dell’ articolo 81, paragrafo 3?

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

dem kontrollbericht zufolge waren die voraussetzungen, von denen die kommission

Italiano

nel settembre 1991, tuttavia, le autorità italiane hanno operato detrazioni per un importo di itl 4 140 691 075 relative agli anni 1979-1981.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

c) die belege für die erfuellung der voraussetzungen von artikel 10.

Italiano

c) la prova del rispetto delle condizioni di cui all'articolo 10.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(1) stellt eine gemeinschaftsbehörde fest, dass die voraussetzungen von artikel 3

Italiano

1. se l'autorità comunitaria stabilisce che le condizioni di cui all'articolo 3:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

daher dürften die voraussetzungen von artikel 101 absatz 3 erfüllt sein.

Italiano

si ritiene pertanto che sussistano le condizioni di cui all’articolo 101, paragrafo 3.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

somit erfüllt ucar bei beiden zuwiderhandlungen die voraussetzungen von abschnitt b der kronzeugenregelung.

Italiano

dunque, per entrambe le infrazioni, ucar risponde alle condizioni enunciate nella sezione b della comunicazione sulla non imposizione o riduzione delle ammende.

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

daher sollten solche beihilfen unter bestimmten voraussetzungen von der anmeldepflicht freigestellt werden.

Italiano

aiuti di questo tipo potrebbero quindi, a determinate condizioni, essere esentati dall'obbligo di notifica preventiva.

Ultimo aggiornamento 2010-06-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

mit den vorschlägen wird bezweckt, folgendes unter bestimmten voraussetzungen von den wettbewerbsvorschriften auszunehmen:

Italiano

il nucleo delle proposte consiste nell'esentare dalle regole di concorrenza, a determinate condizioni,

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

4 monate einmaliger betrag (· unter bestimmten voraussetzungen) von dm iso (2)

Italiano

1) il -90$ del salario 2) premio di allattamento: ff 42,50 al mese per 4 mesi buoni latte: ff 5 al mese per 4 mesi

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

im falle von risikokapitalbeihilfen nach artikel 29 gelten die voraussetzungen von absatz 2 dieses artikels als erfüllt.

Italiano

per quanto riguarda gli aiuti sotto forma di capitale di rischio di cui all'articolo 29, si ritengono soddisfatte le condizioni contemplate al paragrafo 2 del presente articolo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- die in dieser richtlinie genannten voraussetzungen von dem ausführenden drittland nicht eingehalten worden sind;

Italiano

- le condizioni previste nella presente direttiva non sono state osservate dal paese terzo esportatore;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

( 2 ) anträge, die die voraussetzungen von absatz 1 nicht erfuellen, werden nicht bearbeitet .

Italiano

2. le domande che non soddisfano le condizioni di cui al paragrafo 1 non saranno prese in considerazione.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(4) die geplanten beihilfen müssen die voraussetzungen von artikel 8 der verordnung (eg) nr.

Italiano

(4) l'aiuto proposto deve rispettare i requisiti stabiliti dall'articolo 8 del regolamento (ce) n.

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

september 1998 sollte eine letzte regulierungsmöglichkeit unter den voraussetzungen von artikel 2 absatz 3 der verordnung (eg) nr.

Italiano

le superfici impiantate illegalmente prima del 1o settembre 1998 dovrebbero poter beneficiare di un'ultima possibilità di regolarizzazione alle condizioni di cui all'articolo 2, paragrafo 3, del regolamento (ce) n.

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(3) die geplante beihilfe muss die voraussetzungen von artikel 182 absatz 2 der verordnung (eg) nr.

Italiano

(3) l'aiuto proposto deve rispettare i requisiti stabiliti all'articolo 182, paragrafo 2, del regolamento (ce) n.

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die endgültige oder vorübergehende ausfuhr von chemikalien, die die voraussetzungen von artikel 283 absatz 2 des vertrags erfüllen;

Italiano

l'esportazione permanente o temporanea di una sostanza chimica in base alle condizioni specificate all'articolo 283, paragrafo 2, del trattato;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,028,904,890 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK