Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wir wollen - wenn alles glatt läuft -schon die halbjahresbilanz 1999 in euro präsentieren.
se tutto si svolgerà secondo i piani, è nostra intenzione presentare già il nostro bilancio semestrale in euro.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und bei der nacht, wenn alles still ist!
per la notte quando si addensa:
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn alles andere ohne fehler ist, freue ich mich sehr.
se tutto il resto è senza errori, sono molto contento.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nichts wäre schlimmer, als wenn alles in der bürokratie versandet.
È pertanto urgente che la commissione prenda coscienza di questa situazione acceleri, e se necessario semplifichi, le procedure dando maggiore fiducia alle istanze regionali decentralizzate.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich werde zurückkehren, wenn alles wieder gut geworden ist.«
— no certo; tornerò appena le cose andranno bene.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der präsident. - herr cornelissen, diese berichte wer den, wenn alles klappt, am dienstagabend in ihrem ausschuß angenommen.
in qualità di membro della commissione per i bilanci, so che ci riuniremo in seduta fra breve e che in tale sede ci pronunceremo sui rapporti.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eine voraussetzung für die umsetzung dieser prinzipien innerhalb des unternehmens ist, dass„alles klappt“.
ciòè considerata una base vantaggiosa per i reciproci rapporti.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn allen alles gehört, gehört niemandem etwas und niemand ist innerlich engagiert.
e non si tratta solo dell'europa, ma anche del terzo mondo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn alles gespeichert wird, können alldiese ideen überprüft und beurteilt werden.“
se tutto è registrato, possonoessere tutte analizzate e classificate".
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
wenn alles klappt, werden wir zunächst hornhautimplantate anbieten können, die einige jahre halten, und später vielleicht auch endgültige lösungen." = i;mnin
(2) iimh-1-ct97-9s07 - studio e sviluppo di una comea sintetica.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
, wenn alle angaben vorliegen.
utilizza il codice 0 quando non manca nessun dato.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beenden wenn alle vol. getrennt wurden
chiudi quando non ci sono volumi montati
Dernière mise à jour : 2016-11-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verbindung trennen, wenn alle downloads komplett sind
disconnetti quando tutti download sono completati
Dernière mise à jour : 2016-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn alle der folgenden bedingungen erfüllt sind:
ove siano soddisfatte tutte le seguenti condizioni:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die wirkung ist größer, wenn alle länder mitmachen.
la parità di accesso di ogni cittadino europeo ad un servizio indispensabile e la perequazione tariffaria verrebbero così disattese.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die wette gilt dann als gewonnen, wenn alle tipps erfolgreich sind.
affinchè la scommessa risulti vincente, tutti i pronostici devono essere corretti.
Dernière mise à jour : 2014-07-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
befriedigend, wenn alle gemessenen werte auf nichtvorhandensein des bakteriums hinweisen,
soddisfacente, se tutti i valori osservati indicano l’assenza del batterio,
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
codenummer 0 : die codenummer 0 ist einzutragen, wenn alle angaben vorliegen.
codice 0 : si utilizza il codice 0 quando non manca nessun dato.
Dernière mise à jour : 2016-11-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die vorläufige stichprobe wird ergänzt, wenn alle relevanten anträge vorliegen."
il campione provvisorio è completato quando sono disponibili tutte le domande pertinenti.";
Dernière mise à jour : 2013-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kein fenster anzeigen, wenn alle konflikte automatisch auflösbar sind. (benötigt -o)
senza interfaccia se ogni conflitto è risolvibile automaticamente. serve « -o file ».
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :