Vous avez cherché: whier weisst du das? (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

whier weisst du das?

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

weisst du bescheid

Italien

esai a proposito

Dernière mise à jour : 2021-08-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

weisst du, wann geladen wird?

Italien

sai quando caricano?

Dernière mise à jour : 2018-03-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

weißt du das wohl noch?«

Italien

ricordi?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

»woher weißt du das?«

Italien

— come lo sai?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

weißt du, wer das mikroskop erfunden hat?

Italien

sai chi ha inventato il microscopio?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

weißt du warum?

Italien

lo sai perché?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

was weißt du über ihn?

Italien

che cosa sai di lui?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

@nadimx: weißt du, was das problem der angreifer ist?

Italien

@nadimx: sapete qual è il problema degli oppositori?

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ach, weißt du, das jenseits kann ich nicht leiden!

Italien

oh, io non amo l’altro mondo!

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aber weißt du auch, warum?

Italien

ma sai perché?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

weißt du, dass du schön bist?

Italien

lo sai che sei bella?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

weißt du noch, was pasteurisierte milch ist?

Italien

ti ricordi il latte pastorizzato?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

und weißt du, mit wem es hand in hand geht?

Italien

e sai con chi va a braccetto?

Dernière mise à jour : 2012-04-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

früher in frankreich bist du immer in denwald gegangen zumblumen pflücken und hast selbst sträuße gebunden, weißt du das noch?

Italien

però quando eravamo in francia ti piaceva raccogliere fiori nei boschi e farne dei bouquet, ti ricordi?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

wir spielen wie wir negative gedanken haben, weißt du?

Italien

noi stiamo suonando perche abbiamo i pensieri negativi, lo sapete, se avete i pensieri negativi, andate qui per distrarvi...

Dernière mise à jour : 2018-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die stadt ist berlin, das weißt du ja.

Italien

la città, come sai, è berlino.

Dernière mise à jour : 2012-04-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

khamenei weißt du, dass gaddafi jünger und stolzer als du war?...

Italien

khamenei, sai che gheddafi era più giovane e più orgoglioso di te?...

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

but you knew that (aber das weißt du ja.)

Italien

but you knew that (ma lo sapevi)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

und was weißt du, was sidsch-dschin ist?!

Italien

e chi mai ti farà comprendere cos'è la segreta ?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

stepan arkadjewitschs blick fragte gleichsam: ›wozu sagst du das? weißt du etwa nicht, wie's steht?‹

Italien

lo sguardo di stepan arkad’ic sembrava chiedere: “perché dici questo? che forse non sai?”.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,159,280 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK