Vous avez cherché: wie orientieren wir uns (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

wie orientieren wir uns

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

wenn wir uns nur

Italien

vorrei allora sapere se il suo programma riguardo al

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Öffnen wir uns!

Italien

apriamoci!

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

dabei orientieren wir uns am gutachten des wissenschaftlichen lenkungsausschusses.

Italien

la nostra linea di condotta segue il parere del comitato scientifico.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

wann treffen wir uns

Italien

a che ora ci incontreamo

Dernière mise à jour : 2021-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

das wünschen wir uns.

Italien

È il nostro auspicio.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

wann treffen wir uns?«

Italien

quando ci vediamo?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

womöglich orientieren wir uns am zeitgeist und fahren eher mit biodiesel.

Italien

forse funzioniamo meglio con i biocarburanti, in linea con lo spirito della nostra epoca.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

wollen wir uns messen.

Italien

benvenuto nel mondo subacqueo, capitano!

Dernière mise à jour : 2017-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

können wir uns duzen?

Italien

possiamo darci del tu?

Dernière mise à jour : 2015-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

auf allah verlassen wir uns.

Italien

in allah riponiamo la nostra fiducia.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

werden wir uns taub stellen?

Italien

la commissione si è organizzata per aiutarle tutte.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

dafür könnten wir uns entscheiden.

Italien

annuncio l'interrogazione n.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

sehen wir uns schon früher?

Italien

ci vediamo più presto?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

hier orientieren wir uns an dem bericht fraisse, der vom parlament im jahre 2003 verabschiedet wurde.

Italien

la nostra fonte di ispirazione è la relazione fraisse adottata dal parlamento nel 2003.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

dabei orientieren wir jedoch zunehmend auf die schaffung eines sich selbst tragenden systems der gesundheitsfürsorge in der provinz.

Italien

tuttavia sempre di più ci stiamo orientando a mettere in piedi un sistema sanitario autosufficiente nella provincia.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

wir sollten uns dabei an den erfahrungen aus den usa und aus japan orientieren. wir sollten auch aus den ertahrungen lernen.

Italien

in questo ambito dovremmo fare ri ferimento alle esperienze maturate negli stati uniti e in giappone, traendone insegnamento.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

bei unseren arbeiten orientieren wir uns an drei hauptzielen: sicherung der finanzstabilität, wahrung der integrität des binnenmarktes und wiederherstellung der langfristigen existenzfähigkeit der empfänger der hilfen.

Italien

i lavori si sono concentrati su tre obiettivi principali: salvaguardare la stabilità finanziaria, preservare l'integrità del mercato interno e assicurare che i beneficiari degli aiuti tornassero a godere di una redditività sul lungo termine.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

was die vogelgrippe anbelangt, so orientieren wir uns an bewährten verfahrensweisen im bereich des tierschutzes, um präventivmaßnahmen effektiver umzusetzen und die branche und die tiere vor der vogelgrippe zu schützen.

Italien

per quanto riguarda l’ influenza aviaria, le prassi migliori in fatto di benessere animale ci aiutano ad applicare con maggiore efficacia le misure preventive, e a proteggere l’ industria e gli animali dall’ influenza aviaria.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

grundsätzlich müssen wir uns an der auswahl und der sicherheit des informierten verbrauchers orientieren. wir müssen davon ausgehen, dass der durchschnittseuropäer hinreichend intelligent ist.

Italien

dovremmo, alla fin fine, farci guidare dalle scelte e dalla sicurezza dei consumatori informati e presumere che il cittadino medio europeo sia fornito di un ragionevole quoziente di intelligenza.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

wenn wir unsere entscheidung danach orientieren, wann es dem letzten einfällt, daß er jetzt auch bereit wäre, die technischen voraussetzungen zu schaffen, dann orientieren wir uns eigentlich an den bremsern der obligatorischen rindfleischkennzeichnung.

Italien

aspettare, prima di adottare la decisione, che tutti siano pronti a soddisfare i requisiti tecnici, equivale ad affidarsi a chi vuole frenare il sistema obbligatorio di etichettatura delle carni bovine.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,034,098,671 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK