Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wir kaufen schallplatten über das fernsehen, wir bestellen kleider über internet und wir buchen reisen über das telefon.
compriamo dischi attraverso la televisione, acquistiamo abiti via internet e prenotiamo le vacanze per telefono. quest' abitudine si diffonde sempre più.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wir buchen unsere reisen online, kommunizieren mit anderen nutzern und lesen morgens die tagesaktuellen nachrichten am bildschirm.
si prenotano vacanze online, si comunica con amici e parenti e si legge persino il quotidiano.
Dernière mise à jour : 2016-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir buchen die reisen in unserer stadt oder in unserem dorf, und wenn solche garantiefonds auf nationaler ebene bestehen, ist das völlig ausreichend.
ma siamo diventati matti? prenotiamo un viaggio nella città o nel paesino dove abitiamo ed è già tanto che esistano fondi di garanzia a livello nazionale.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wir buchen die reisen in unserer stadt oder in unserem dorf, und wenn solche garantiefonds auf nationaler ebene be stehen, ist das völlig ausreichend. in der ziffer 31 wird ein system zur harmonisierung der entschädigungen bei verbrechen mit verletzungsfolge gefordert.
in austria è da tempo in atto un processo di ripensamento soprattutto nell'ambito della tutela dell'ambiente e della considera zione delle problematiche ambientali. personalmente considero di fondamentale importanza preservare le ri sorse naturali.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es mag seltsam erscheinen, daß wir bücher, zeitungen und zeitschriften von der mehr wertsteuer nicht ausnehmen wollen.
per il momento proponiamo il man tenimento dello status quo, appoggiato anche dal l'onorevole beumer. l'emendamento n.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.