Vous avez cherché: wir haben die ladung übernommen (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

wir haben die ladung übernommen

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

wir haben die g77.

Italien

abbiamo il g7.abbiamo anche il g77.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir haben die concorde.

Italien

relazione (doc.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nun, wir haben die wahl.

Italien

a noi la scelta.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir haben die mittel dazu.

Italien

i mezzi ce l'abbiamo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir haben die amerikaner verstanden.

Italien

abbiamo capito gli americani.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nein, denn wir haben die vom rat vorgeschlagenen positionen gänzlich übernommen.

Italien

no, perché abbiamo preso in toto le posizioni che il consiglio proponeva.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die ladung enthält:

Italien

la citazione contiene quanto segue:

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die ladung war festgeschnürt.

Italien

il carico fu legato.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die ladung muss enthalten:

Italien

la citazione contiene:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die ladung wurde zugestellt

Italien

la citazione a comparire è stata consegnata

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wenn ja, wurde die ladung

Italien

in caso affermativo, la citazione a comparire è stata

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir haben die transportkosten von den zentralen verteilungsstellen zu den lokalen oder regionalen verteilungszentren übernommen.

Italien

commissario rispose che, in base alla normativa cee, toccava agli stati membri scegliere le organizzazioni caritative.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

unmöglichigkeit, die ladung zu empfangen

Italien

impossibilità alla ricezione del carico

Dernière mise à jour : 2016-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das schiff oder die ladung retten

Italien

salvare la nave o il carico

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die ladung ordnungsgemäß verteilt und gesichert ist,

Italien

il carico è distribuito correttamente e fissato in modo sicuro;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

e) die ladung der parteien zu sitzungen.

Italien

e) nel convocare a riunioni le parti.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die ladung wurde sichergestellt und der fahrer verhaftet.

Italien

le sigarette sono state sequestrate e il conducente arrestato.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

„kunststoff-flügel" machen die ladung leichter

Italien

le ali di plastica alleggeriscono il carico

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die ladung wird am 4. mai am terminal in göteborg angeliefert.

Italien

• • l'aumento delle dimensioni medie delle navi; l'aumento dei volumi e il conseguente aumento della pressione sulla capacità portuale.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die ladung war in die erde gegangen, ohne jemandem schaden zu tun.

Italien

la cartuccia si conficcò nel terreno, senza far male a nessuno.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,120,005 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK