Vous avez cherché: zur senkrechten in schweißrichtung stechend (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

zur senkrechten in schweißrichtung stechend

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

stellung des kennzeichens im verhältnis zur senkrechten

Italien

posizione della targa rispetto alla verticale

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die last ist waagerecht parallel zur senkrechten mittelebene der zugmaschine aufzubringen.

Italien

il carico viene applicato orizzontalmente nella direzione parallela al piano verticale mediano del trattore.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die last ist waagerecht und parallel zur senkrechten mittelebene der zugmaschine aufzubringen.

Italien

il carico viene applicato orizzontalmente, in un piano verticale parallelo al piano mediano del trattore.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Allemand

die seitliche last ist waagerecht und parallel zur senkrechten mittelebene der zugmaschine aufzubringen.

Italien

il carico viene applicato orizzontalmente, in un piano verticale perpendicolare al piano mediano del trattore.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die aufschlagrichtung verläuft horizontal und parallel zur senkrechten längsebene des am fahrzeug oder auf dem prüfgerüst montierten frontschutzsystems.

Italien

È necessario che la direzione d’impatto sia nel piano orizzontale e parallela al piano verticale longitudinale del sistema di protezione frontale come installato sul veicolo o sul quadro di montaggio.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die aufschlagrichtung verläuft waagrecht und parallel zur senkrechten längsebene des am fahrzeug oder auf einem prüfgerüst montierten frontschutzsystems.

Italien

la direzione d'impatto è nel piano orizzontale e parallela al piano verticale longitudinale del sistema di protezione frontale montato sul veicolo o sul telaio di prova.

Dernière mise à jour : 2017-02-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der hüftprüfkörper ist so auszurichten, dass die mittellinie des katapultsystems und die längsachse des prüfkörpers parallel zur senkrechten längsebene des fahrzeugs liegen.

Italien

il dispositivo di simulazione è allineato in modo tale che l'asse centrale del sistema di propulsione e l'asse longitudinale del dispositivo sono paralleli al piano verticale longitudinale del veicolo da sottoporre a prova.

Dernière mise à jour : 2016-12-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in diesen bereichen ist unter seitenwindeinwirkung eine maximale horizontale auslenkung des fahrdrahtes von 550 mm gegenüber der senkrechten in gleismitte auf der verbindungslinie der schienenoberkante zugelassen.

Italien

in queste zone è ammesso uno spostamento laterale massimo del filo di contatto rispetto alla linea centrale del binario sotto l'azione del vento laterale di 550 mm.

Dernière mise à jour : 2017-03-10
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Allemand

& senkrecht in einem trenner

Italien

verticalmente in un divisore

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

zelleninhalte senkrecht in der mitte der zellen ausrichten

Italien

posiziona al centro il contenuto della cella

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

teilt die aktive ansicht senkrecht in zwei ansichten.

Italien

divide verticalmente la vista attualmente attiva.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

als breite der schutzvorrichtung gilt der abstand zwischen zwei geraden, die parallel zur senkrechten mittelebene der zugmaschine verlaufen und die äußersten punkte der schutzvorrichtung in der waagerechten ebene, die durch den höchsten punkt des oberen teils hindurchgeht, berühren.

Italien

la larghezza della struttura di protezione è pari alla distanza tra due parallele al piano verticale di simmetria del trattore tangenti le estremità esterne della struttura di protezione nel piano orizzontale tangente alla faccia superiore delle traverse superiori.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

als breite der schutzvorrichtung gilt der abstand zwischen zwei geraden, die parallel zur senkrechten mittelebene der zugmaschine verlaufen und die äußersten punkte der schutzvorrichtung in der waagerechten ebene, die durch den höchsten punkt des oberen teils der querträger hindurchgeht, berühren.

Italien

la larghezza della struttura di protezione deve corrispondere alla distanza tra due parallele al piano verticale mediano del trattore che congiunge le estremità esterne della struttura di protezione sul piano orizzontale tangente alla faccia superiore degli elementi trasversali superiori.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

führen sie die injektionsnadel in ihrer ganzen länge senkrecht in die hautfalte ein.

Italien

inserisca perpendicolarmente (con un angolo di 90°) nella e

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

in der nachstehenden tabelle wird der mittelwert der rückenneigung im verhältnis zur senkrechten aufgeführt (0' = gerader rücken; 90° = rücken in waagrechter stellung).

Italien

la seguente tabella riporta il valore medio dell'inclinazione del dorso rispetto alla verticale (0° = dorso diritto; 90° = dorso inclinato orizzontalmente).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wenn eine betätigungsspindel für den absperrhahn eingesetzt wird, muss es möglich sein, einen gabelhebel so aufzustecken, dass der drehwinkel zwischen den endstellungen des hahns symmetrisch in relation zur senkrechten auf der längsmittellinie des hahns angeordnet ist (siehe abb.

Italien

quando si utilizza un albero di comando per manovrare il rubinetto di arresto, deve essere possibile dotare la ruota di una leva a forcella in modo tale che l'angolo di rotazione tra le posizioni estreme del rubinetto sia simmetrico in rapporto alla linea perpendicolare all'asse longitudinale del rubinetto (cfr.

Dernière mise à jour : 2016-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das sichtfeld des linken außenspiegels muss so beschaffen sein, dass der fahrer mindestens einen ebenen teil der fahrbahn bis zum horizont nach rückwärts übersehen kann, der links von der durch eine zur senkrechten längsmittelebene des fahrzeugs parallele, durch den äußersten linken punkt der fahrzeugbreite verlaufende ebene der zugmaschine allein oder des zuges bestehend aus zugmaschine und anhänger gelegen ist.

Italien

il campo di visibilità del retrovisore esterno di sinistra deve essere tale che il conducente possa vedere verso la parte retrostante almeno una parte della strada piana sino all'orizzonte situata a sinistra del piano parallelo al piano verticale longitudinale medio tangente all'estremità sinistra della larghezza fuori tutto del trattore isolato o del complesso trattore-rimorchio.

Dernière mise à jour : 2016-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

führen sie die injektionsnadel in ihrer ganzen länge senkrecht in die hautfalte ein (abbildung d).

Italien

inserisca perpendicolarmente (con un angolo di 90°) nella plica cutanea tutta la lunghezza dell’ago (figura d).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Allemand

"kiemennetze" reihen einfacher, doppelter oder dreifacher netzwände, die senkrecht, in der nähe der oberfläche, im pelagial oder am meeresgrund eingesetzt werden und in denen sich fische mit den kiemen verfangen, sich verwickeln oder verstricken.

Italien

per "rete da imbrocco" s'intende un gruppo di teli a parete singola, doppia o tripla, posizionato in verticale vicino alla superficie, a mezz'acqua o sul fondo, in cui il pesce resta intrappolato, ammagliato o impigliato.

Dernière mise à jour : 2016-11-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,731,339,356 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK