Vous avez cherché: zusammenzuschließen (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

zusammenzuschließen

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

arca technologies in nordirland zusammenzuschließen.

Italien

per la maggior parte di noi, probabilmente,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ist es nicht höchste zeit, sich zusammenzuschließen?

Italien

anche in questo campo si richiede una strategia europea.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

angesichts des europa der fünfzehn sucht sich das slawische europa zusammenzuschließen.

Italien

dinanzi all'europa dei quindici, l'europa slava cerca di organizzarsi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die erzeuger wurden veranlaßt, sich in wirksamen und notwendigen gemeinschaften zusammenzuschließen.

Italien

i protuttori sono stati indotti ad organizzarsi in raggruppamenti efficaci e necessari.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die frühere vorstellung, alle hoch schulen zu gesamthochschulen zusammenzuschließen, wurde aufgegeben.

Italien

i nuovi orientamenti per questa politica pongono l'ac cento sul potenziamento degli elementi educativi e qualificanti, sulla sfida allo sforzo individuale e sul suo incoraggiamento, sull'adegua mento dell'insegnamento agli imperativi del mercato occupazionale e sulla rivalutazione della formazione professionale.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die gewerkschaften haben das recht, sich untereinander und auch auf internationaler ebene zusammenzuschließen.

Italien

l'ultimo accordo interprofessionale, concluso per il periodo dal iogennaio 1993 al 31 dicembre 1994, senza

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

deshalb rufen wir die arbeitnehmer auf, sich zur abwehr dieser volksfeindlichen politik zusammenzuschließen.

Italien

questo è il motivo per cui invitiamo i lavoratori ad unirsi e a rovesciare questa politica antimovimentistica.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

aus diesem grund müssen wir der europäischen handelsflotte die möglichkeit bieten, ihre kräfte zusammenzuschließen.

Italien

i consorzi mirano essenzialmente ad aumentare l'efficienza dei partecipanti e a ra zionalizzare i servizi prestati, offrendo servizi di trasporto in comune e conseguendo benefici in termini economici e di economie di scala.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der erwerber und das erworbene unternehmen vereinbaren, ihre geschäftsbetriebe ausschließlich durch einen vertrag zusammenzuschließen.

Italien

l’acquirente e l’acquisita convengono di aggregare le proprie attività aziendali unicamente per contratto.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

durch die vorübergehende befreiung von dieser steuer würden die beteiligten unternehmen gelegenheit erhalten, sich zusammenzuschließen.

Italien

grazie alla temporanea esenzione da questa imposta le società interessate avrebbero la possibilità di procedere ad una concentrazione.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

c) der erwerber und das erworbene unternehmen vereinbaren, ihre geschäftsbetriebe ausschließlich durch einen vertrag zusammenzuschließen.

Italien

c) l'acquirente e l'acquisita convengono di aggregare le proprie attività aziendali unicamente per contratto.

Dernière mise à jour : 2016-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abgesehen von den angehörigen der polizei und des militärs haben arbeitnehmer das recht, sich zusammenzuschließen und repräsentative gewerkschaften zu gründen.

Italien

le tre minoranze riconosciute devono essere registrate presso le autorità.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

als die herrscher begriffen, dass es ihre staaten ernsthaft bedroht, entschieden sie sich, einen waffenstillstand zu erklären und sich zusammenzuschließen.

Italien

gli esseri viventi capissero quanto fosse pericoloso e decisero di fare la tregua e di unire gli sforzi.

Dernière mise à jour : 2017-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission fordere die nro allerdings auf, sich zu netzwerken oder europäischen ver­bänden zusammenzuschließen, da dadurch der konsultationsprozeß rationalisiert und erleichtert werden könnte.

Italien

quest'ultima incoraggia dunque le ong a raggrupparsi in reti o associazioni europee se ciò contribuisce a razionalizzare e ad agevolare la procedura di consultazione.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der rat appellierte daher an die führer in der kosovo-albanischen gemeinschaft, sich zusammenzuschließen und zu diesem zweck an einem strang zu ziehen.

Italien

il consiglio ha pertanto esortato i dirigenti della comunità albanese del kosovo ad unirsi e a fare causa comune a tal fine.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auch die notwendigkeit, sich zur besseren nutzung der vorteile des binnenmarkts zusammenzuschließen, war - unabhängig von etwaigen staatlichen beihilfen - entscheidend.

Italien

anche il bisogno di associarsi per beneficiare meglio del mercato unico è stato determinante, in presenza o meno di aiuti pubblici.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1.7 hält es für unbedingt erforderlich, das europäische beobachtungszentrum und die staatlichen und regionalen einsatzzentren des katastrophenschutzes zu einem festen, einheitlichen kommunikationsnetz für notfälle zusammenzuschließen;

Italien

1.7 auspica che nella concreta attuazione delle linee guida della comunicazione si possa giungere ad una certificazione europea sui requisiti e sulla capacità di comunicazione, comando e controllo delle sale operative nazionali e regionali di protezione civile in modo da garantire l'efficienza e l'affidabilità di questi importanti e fondamentali presidi di emergenza;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die besonderheit der konjunkturumfragen hat die mit deren durchführung betrauten institute dazu veranlaßt, sich im ciret (centre for international research on economic tendency surveys) zusammenzuschließen.

Italien

ogni mese nella comunità vengono interpellati circa 50000 imprese e 20 000 consumatori.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

den foren ist daher daran gelegen, sich zu netzwerken zusammenzuschließen und die verbreitung von information dezentral über außenstellen (so genannte „antennen") zu organisieren.

Italien

l'interesse del carrefour è quindi di lavorare in rete, appoggiandosi su antenne fortemente decentrate per la diffusione dell'informazione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

2.2 target2 die derzeitige target-architektur wurde 1994 festgelegt ; im vordergrund stand dabei die Überlegung , vorhandene infrastrukturen mit geringstmöglichem harmonisierungsaufwand zu einem verbund zusammenzuschließen .

Italien

2.2 il sistema target2 l' attuale struttura di target è stata definita nel 1994 sulla base di un approccio basato sull' armonizzazione minima e sul collegamento tra le infrastrutture preesistenti .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,951,707 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK