Vous avez cherché: zuschlagserteilung (Allemand - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

zuschlagserteilung

Italien

aggiudicazione dell’appalto

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

| zuschlagserteilung |

Italien

| contratti aggiudicati |

Dernière mise à jour : 2017-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auswahl und zuschlagserteilung

Italien

selezione e aggiudicazione

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

unterabschnitt 3: zuschlagserteilung

Italien

sottosezione 3: aggiudicazione dell'appalto

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

protokoll über die zuschlagserteilung

Italien

verbale di aggiudicazione

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Öffnung der angebote und zuschlagserteilung

Italien

apertura delle offerte e aggiudicazione degli appalti

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

artikel 68: hindernisse für die zuschlagserteilung

Italien

articolo 68: ostacoli all'aggiudicazione

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

a) qualifikation und auswahl der wirtschaftsteilnehmer sowie zuschlagserteilung,

Italien

a) la qualificazione e la selezione degli operatori economici e l'aggiudicazione degli appalti;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

unbeschadet des artikels 10 bestehen für die zuschlagserteilung zwei möglichkeiten:

Italien

fatto salvo l'articolo 10, l'attribuzione di un appalto è possibile secondo due modalità:

Dernière mise à jour : 2017-01-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

durch die bekanntmachung der zuschlagserteilung werden die ergebnisse des vergabeverfahrens mitgeteilt.

Italien

l'avviso d'aggiudicazione comunica i risultati della procedura di aggiudicazione degli appalti.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

in solchen fällen ist eine einflussnahme auf die zuschlagserteilung der reederei kaum möglich.

Italien

in tali casi, è difficile influenzare la scelta dell'armatore.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die vorschriften über die kriterien für die auswahl und die zuschlagserteilung müssen überarbeitet werden.

Italien

invece di imporre soluzioni tecniche, la legislazione comunitaria si limita a stabilire i requisiti essenziali cui i prodotti devo­no essere conformi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

diese ausfuhrlizenzen werden am ersten arbeitstag erteilt, der auf den tag der zuschlagserteilung folgt.

Italien

detti titoli di esportazione sono rilasciati il primo giorno lavorativo successivo alla data di accettazione dell'offerta.

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die Übernahme des alkohols muss 6 monate nach der mitteilung der zuschlagserteilung durch die kommission abgeschlossen sein.

Italien

il ritiro dell'alcole deve essere portato a termine entro 6 mesi dalla data di notifica della decisione di attribuzione della commissione.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

in der aufforderung zur angebotsabgabe sind ferner die kriterien anzugeben, die die grundlage für die zuschlagserteilung bilden und

Italien

la richiesta di proposta precisa anche i criteri sulla base dei quali l’appalto sarà aggiudicato,

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

er schließt das vergabeverfahren ohne zuschlagserteilung ab und begründet diese maßnahme in der mitteilung an den bieter in gebührender weise.

Italien

decidere di chiudere la procedura senza aggiudicare il contratto, motivando debitamente tale decisione nella nota informativa fornita all’offerente.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bei der auswahl der bewerber oder bieter und der zuschlagserteilung handelt es sich um zwei schritte, die unterschiedlichen regeln unterliegen.

Italien

la selezione dei candidati o offerenti e l’aggiudicazione dell’appalto sono operazioni disciplinate da regole distinte.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

anhand der zuschlagskriterien sollen die angebote dieser bieter dann bewertet werden; diese kriterien dienen folglich der zuschlagserteilung.

Italien

i criteri d'attribuzione, invece, servono a valutare le offerte degli stessi e dunque ad assegnare l'appalto.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

vor ablauf dieser frist beantragt der marktteilnehmer die endgültige ausfuhrlizenz, die ihm gegen vorlage des belegs über die zuschlagserteilung erteilt wird.

Italien

prima dello scadere di questo termine, l'operatore richiede il titolo di esportazione definitivo che gli viene rilasciato immediatamente su presentazione della prova di aggiudicazione.

Dernière mise à jour : 2017-01-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die vorherige veröffentlichung der vorinformation, der bekanntmachung des auftrags und der bekanntmachung der zuschlagserteilung innerhalb ausreichender fristen in angemessener form gewährleistet wird;

Italien

garantire in modo adeguato ed entro termini soddisfacenti la pubblicazione preliminare degli avvisi di preinformazione, dei bandi di gara e degli avvisi di attribuzione;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,868,487 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK