Şunu aradınız:: zuschlagserteilung (Almanca - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İtalyanca

Bilgi

Almanca

zuschlagserteilung

İtalyanca

aggiudicazione dell’appalto

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

| zuschlagserteilung |

İtalyanca

| contratti aggiudicati |

Son Güncelleme: 2017-02-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

auswahl und zuschlagserteilung

İtalyanca

selezione e aggiudicazione

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

unterabschnitt 3: zuschlagserteilung

İtalyanca

sottosezione 3: aggiudicazione dell'appalto

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

protokoll über die zuschlagserteilung

İtalyanca

verbale di aggiudicazione

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

Öffnung der angebote und zuschlagserteilung

İtalyanca

apertura delle offerte e aggiudicazione degli appalti

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

artikel 68: hindernisse für die zuschlagserteilung

İtalyanca

articolo 68: ostacoli all'aggiudicazione

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

a) qualifikation und auswahl der wirtschaftsteilnehmer sowie zuschlagserteilung,

İtalyanca

a) la qualificazione e la selezione degli operatori economici e l'aggiudicazione degli appalti;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

unbeschadet des artikels 10 bestehen für die zuschlagserteilung zwei möglichkeiten:

İtalyanca

fatto salvo l'articolo 10, l'attribuzione di un appalto è possibile secondo due modalità:

Son Güncelleme: 2017-01-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

durch die bekanntmachung der zuschlagserteilung werden die ergebnisse des vergabeverfahrens mitgeteilt.

İtalyanca

l'avviso d'aggiudicazione comunica i risultati della procedura di aggiudicazione degli appalti.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

in solchen fällen ist eine einflussnahme auf die zuschlagserteilung der reederei kaum möglich.

İtalyanca

in tali casi, è difficile influenzare la scelta dell'armatore.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die vorschriften über die kriterien für die auswahl und die zuschlagserteilung müssen überarbeitet werden.

İtalyanca

invece di imporre soluzioni tecniche, la legislazione comunitaria si limita a stabilire i requisiti essenziali cui i prodotti devo­no essere conformi.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

diese ausfuhrlizenzen werden am ersten arbeitstag erteilt, der auf den tag der zuschlagserteilung folgt.

İtalyanca

detti titoli di esportazione sono rilasciati il primo giorno lavorativo successivo alla data di accettazione dell'offerta.

Son Güncelleme: 2016-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die Übernahme des alkohols muss 6 monate nach der mitteilung der zuschlagserteilung durch die kommission abgeschlossen sein.

İtalyanca

il ritiro dell'alcole deve essere portato a termine entro 6 mesi dalla data di notifica della decisione di attribuzione della commissione.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

in der aufforderung zur angebotsabgabe sind ferner die kriterien anzugeben, die die grundlage für die zuschlagserteilung bilden und

İtalyanca

la richiesta di proposta precisa anche i criteri sulla base dei quali l’appalto sarà aggiudicato,

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

er schließt das vergabeverfahren ohne zuschlagserteilung ab und begründet diese maßnahme in der mitteilung an den bieter in gebührender weise.

İtalyanca

decidere di chiudere la procedura senza aggiudicare il contratto, motivando debitamente tale decisione nella nota informativa fornita all’offerente.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

bei der auswahl der bewerber oder bieter und der zuschlagserteilung handelt es sich um zwei schritte, die unterschiedlichen regeln unterliegen.

İtalyanca

la selezione dei candidati o offerenti e l’aggiudicazione dell’appalto sono operazioni disciplinate da regole distinte.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

anhand der zuschlagskriterien sollen die angebote dieser bieter dann bewertet werden; diese kriterien dienen folglich der zuschlagserteilung.

İtalyanca

i criteri d'attribuzione, invece, servono a valutare le offerte degli stessi e dunque ad assegnare l'appalto.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

vor ablauf dieser frist beantragt der marktteilnehmer die endgültige ausfuhrlizenz, die ihm gegen vorlage des belegs über die zuschlagserteilung erteilt wird.

İtalyanca

prima dello scadere di questo termine, l'operatore richiede il titolo di esportazione definitivo che gli viene rilasciato immediatamente su presentazione della prova di aggiudicazione.

Son Güncelleme: 2017-01-11
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die vorherige veröffentlichung der vorinformation, der bekanntmachung des auftrags und der bekanntmachung der zuschlagserteilung innerhalb ausreichender fristen in angemessener form gewährleistet wird;

İtalyanca

garantire in modo adeguato ed entro termini soddisfacenti la pubblicazione preliminare degli avvisi di preinformazione, dei bandi di gara e degli avvisi di attribuzione;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,738,059,539 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam