Vous avez cherché: seligkeit (Allemand - Japonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Japanese

Infos

German

seligkeit

Japanese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Japonais

Infos

Allemand

in deinen augen seh ich seligkeit

Japonais

君の目には パラダイスが映える

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

erkennen wirst du auf ihren gesichtern den glanz der seligkeit.

Japonais

あなたはかれらの顔に至福の輝きを認めよう。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und das ende eures glaubens davonbringen, nämlich der seelen seligkeit.

Japonais

それは、信仰の結果なるたましいの救を得ているからである。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denn ich weiß, daß mir dies gelingt zur seligkeit durch euer gebet und durch handreichung des geistes jesu christi,

Japonais

このパウロが手ずからしるす、わたしがそれを返済する。この際、あなたが、あなた自身をわたしに負うていることについては、何も言うまい。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denn gott hat uns nicht gesetzt zum zorn, sondern die seligkeit zu besitzen durch unsern herrn jesus christus,

Japonais

神は、わたしたちを怒りにあわせるように定められたのではなく、わたしたちの主イエス・キリストによって救を得るように定められたのである。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

darum erdulde ich alles um der auserwählten willen, auf daß auch sie die seligkeit erlangen in christo jesu mit ewiger herrlichkeit.

Japonais

それだから、わたしは選ばれた人たちのために、いっさいのことを耐え忍ぶのである。それは、彼らもキリスト・イエスによる救を受け、また、それと共に永遠の栄光を受けるためである。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denn göttliche traurigkeit wirkt zur seligkeit einen reue, die niemand gereut; die traurigkeit aber der welt wirkt den tod.

Japonais

神のみこころに添うた悲しみは、悔いのない救を得させる悔改めに導き、この世の悲しみは死をきたらせる。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

inmitten all des chaos und ja sogar feind- seligkeit einiger, kam etwas unerwartetes... von unseren neuen freunden:

Japonais

新しい友人からは予想外の反応が ユーモアに応えたのです

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nun diese seligkeit, geht sie über die beschnittenen oder auch über die unbeschnittenen? wir müssen ja sagen, daß abraham sei sein glaube zur gerechtigkeit gerechnet.

Japonais

さて、この幸福は、割礼の者だけが受けるのか。それとも、無割礼の者にも及ぶのか。わたしたちは言う、「アブラハムには、その信仰が義と認められた」のである。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

obwohl ihr ihn nicht seht... ihr werdet euch aber freuen mit unaussprechlicher, herrlicher freude... wenn ihr das ziel eures glaubens erlangt... nämlich der seelen seligkeit.

Japonais

あなたの喜びによって... 信仰は達せられ... 魂は救済されるだろう

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denn es ziemte dem, um deswillen alle dinge sind und durch den alle dinge sind, der da viel kinder hat zur herrlichkeit geführt, daß er den herzog der seligkeit durch leiden vollkommen machte.

Japonais

なぜなら、万物の帰すべきかた、万物を造られたかたが、多くの子らを栄光に導くのに、彼らの救の君を、苦難をとおして全うされたのは、彼にふさわしいことであったからである。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

durch welchen auch ihr gehört habt das wort der wahrheit, das evangelium von eurer seligkeit; durch welchen ihr auch, da ihr gläubig wurdet, versiegelt worden seid mit dem heiligen geist der verheißung,

Japonais

あなたがたもまた、キリストにあって、真理の言葉、すなわち、あなたがたの救の福音を聞き、また、彼を信じた結果、約束された聖霊の証印をおされたのである。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wie wollen wir entfliehen, so wir eine solche seligkeit nicht achten? welche, nachdem sie zuerst gepredigt ist durch den herrn, auf uns gekommen ist durch die, so es gehört haben;

Japonais

わたしたちは、こんなに尊い救をなおざりにしては、どうして報いをのがれることができようか。この救は、初め主によって語られたものであって、聞いた人々からわたしたちにあかしされ、

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,745,583 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK