Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
keine ahnung
sandalarius
Dernière mise à jour : 2018-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich habe keine ahnung
ego habeo amicum linguae
Dernière mise à jour : 2024-05-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
er hat keine angst
potestatem
Dernière mise à jour : 2023-08-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich hab keine ahnung was das heissen könnte
extuva
Dernière mise à jour : 2013-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
das grab ist aufgedeckt vor ihm, und der abgrund hat keine decke.
nudus est inferus coram illo et nullum est operimentum perdition
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
viele sagen von meiner seele: sie hat keine hilfe bei gott. (sela.)
domine quid multiplicati sunt qui tribulant me multi insurgunt adversum m
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wer aber den heiligen geist lästert, der hat keine vergebung ewiglich, sondern ist schuldig des ewigen gerichts.
qui autem blasphemaverit in spiritum sanctum non habet remissionem in aeternum sed reus erit aeterni delict
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mein bruder hat kein geld.
frater meus nullam pecuniam habet.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
unsere schwester ist klein und hat keine brüste. was sollen wir unsrer schwester tun, wenn man nun um sie werben wird?
soror nostra parva et ubera non habet quid faciemus sorori nostrae in die quando adloquenda es
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
drucker »%s« hat keinen entwickler mehr.marker
marker
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
denn sie werden sagen: es ist friede, es hat keine gefahr, so wird sie das verderben schnell überfallen, gleichwie der schmerz ein schwangeres weib, und werden nicht entfliehen.
cum enim dixerint pax et securitas tunc repentinus eis superveniet interitus sicut dolor in utero habenti et non effugien
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kurz, wenn ein mensch in ansehen ist und hat keinen verstand, so fährt er davon wie ein vieh.
sedens adversus fratrem tuum loquebaris et adversus filium matris tuae ponebas scandalu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich bin jemand, dem es egal ist, wer oder was / der papst hat keine würde für mich / und die majestät der rega ist es nicht wert / narr und weise sind gleich / arm und reich sind tot / diese ausrede hilft nicht / auch nicht an den apostolischen stuhl appellieren / ein versprechen oder ein geschenk geben / seu ein fremder wünscht sich heimlich / friede ist nicht mit mir / ich sage auch nicht wann wer oder was / / alles unterliegt mir /
sum qui non curo quis aut qua / nil mihi dignitas papa / nec valet majestas rega / stultus et sapiens æqua / dives et pauper est morta / non juvat hic se excus / nec ad apostolicam sede(m) apell / dona promitere aut don / seu clam se velle alien / pacem non mecum est tract / nec dico quando quis vel qu // omnia mihi / subdita
Dernière mise à jour : 2022-10-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: