Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
meine seele
anima mea
Dernière mise à jour : 2014-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
du bist meine seele
quad si vivere in via
Dernière mise à jour : 2021-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gott rette meine seele
deus meum soul
Dernière mise à jour : 2023-09-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
und meine seele wird leben
anima mea vivit
Dernière mise à jour : 2023-06-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
für meine geliebte
nam mea uxor
Dernière mise à jour : 2020-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
du bist meine seele und mein leben
et anima mea
Dernière mise à jour : 2023-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
halleluja! lobe den herrn, meine seele!
alleluia aggei et zacchariae laudate dominum quoniam bonum psalmus deo nostro sit iucunda * decoraque; laudati
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eckerti beten für die seele
orte pro anima eckerti
Dernière mise à jour : 2019-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
und maria sprach: meine seele erhebt den herrn,
et ait maria magnificat anima mea dominu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bete für die wolke
acerdos et
Dernière mise à jour : 2022-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
siehe, gott steht mir bei, der herr erhält meine seele.
a voce inimici et a tribulatione peccatoris quoniam declinaverunt in me iniquitatem et in ira molesti erant mih
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
denn meine seele ist voll jammers, und mein leben ist nahe dem tode.
quoniam dixisti in aeternum misericordia aedificabitur in caelis praeparabitur veritas tua *in eis
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
herr, errette meine seele von den lügenmäulern, von den falschen zungen.
auxilium meum a domino qui fecit caelum et terra
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
das böse in meiner seele
anima vesta
Dernière mise à jour : 2021-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ein psalm davids für jeduthun, vorzusingen. meine seele sei stille zu gott, der mir hilft.
psalmus david cum esset in deserto iudaea
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
raffe meine seele nicht hin mit den sündern noch mein leben mit den blutdürstigen,
ne avertas faciem tuam a me ne declines in ira a servo tuo adiutor meus esto ne derelinquas me neque dispicias me deus salvator meu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aber meine seele müsse sich freuen des herrn und sei fröhlich über seine hilfe.
inebriabuntur ab ubertate domus tuae et torrente voluntatis tuae potabis eo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich will meine wohnung unter euch haben, und meine seele soll euch nicht verwerfen.
ponam tabernaculum meum in medio vestri et non abiciet vos anima me
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wende dich, herr, und errette meine seele; hilf mir um deiner güte willen!
et anima mea turbata est valde et tu domine usquequ
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
licht und schatten in meiner seele
lux et umbra in anima mea
Dernière mise à jour : 2017-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: