Vous avez cherché: dörfer (Allemand - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Latin

Infos

German

dörfer

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Latin

Infos

Allemand

der sechste des königreichs der dörfer

Latin

sextum de regstro villarum

Dernière mise à jour : 2022-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

gosen, holon, gilo. das sind elf städte und ihre dörfer.

Latin

gosen et olon et gilo civitates undecim et villae earu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

hakain, gibea, thimna. das sind zehn städte und ihre dörfer.

Latin

accaim gebaa et thamna civitates decem et villae earu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ain, rimmon, ehter, asan. das sind vier städte und ihre dörfer.

Latin

ahin et remmon et athar et asan civitates quattuor et villae earu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aber das feld der stadt und ihre dörfer gaben sie kaleb, dem sohn jephunnes.

Latin

agros autem civitatis et villas chaleb filio iephonn

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

lebaoth, silhim, ain, rimmon. das sind neunundzwanzig städte und ihre dörfer.

Latin

lebaoth et selim et aenremmon omnes civitates viginti novem et villae earu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

das ist das erbteil der kinder gad nach ihren geschlechtern, die städte und ihre dörfer.

Latin

haec est possessio filiorum gad per familias suas civitates et villae earu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

jair aber, der sohn manasses, ging hin und gewann ihre dörfer und hieß sie dörfer jairs.

Latin

iair autem filius manasse abiit et occupavit vicos eius quos appellavit avothiair id est villas iai

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

das ist das erbteil der kinder sebulon nach ihren geschlechtern; das sind ihre städte und dörfer.

Latin

haec est hereditas tribus filiorum zabulon per cognationes suas urbes et viculi earu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aber den acker der stadt und ihre dörfer gaben sie kaleb, dem sohn jephunnes, zu seinem erbe.

Latin

agros vero et villas eius dederat chaleb filio iepphonne ad possidendu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

kirjath-baal, das ist kirjath-jearim, harabba; zwei städte und ihre dörfer.

Latin

cariathbaal haec est cariathiarim urbs silvarum et arebba civitates duae et villae earu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

laß sie von dir, daß sie hingehen umher in die dörfer und märkte und kaufen sich brot, denn sie haben nichts zu essen.

Latin

dimitte illos ut euntes in proximas villas et vicos emant sibi cibos quos manducen

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

und die grenze der kinder ruben war der jordan. das ist das erbteil der kinder ruben nach ihren geschlechtern, die städte und ihre dörfer.

Latin

factusque est terminus filiorum ruben iordanis fluvius haec est possessio rubenitarum per cognationes suas urbium et viculoru

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

und alle dörfer, die um diese städte her waren, bis gen baal; das ist ihre wohnung, und sie hatten ihr eigenes geschlechtsregister.

Latin

et universi viculi eorum per circuitum civitatum istarum usque ad baal haec est habitatio eorum et sedum distributi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der hatte dreißig söhne auf dreißig eselsfüllen reiten; und sie hatten dreißig städte, die hießen dörfer jairs bis auf diesen tag und liegen in gilead.

Latin

habens triginta filios sedentes super triginta pullos asinarum et principes triginta civitatum quae ex nomine eius appellatae sunt avothiair id est oppida iair usque in praesentem diem in terra galaa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

jereon, migdal-el, horem, beth-anath, beth-semes. neunzehn städte und ihre dörfer.

Latin

et ieron et magdalel horem et bethanath et bethsemes civitates decem et novem et villae earu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

zela, eleph und die jebusiter, das ist jerusalem, gibeath, kirjath. vierzehn städte und ihre dörfer. das ist das erbteil der kinder benjamin nach ihren geschlechtern.

Latin

et sela eleph et iebus quae est hierusalem gabaath et cariath civitates quattuordecim et villae earum haec est possessio filiorum beniamin iuxta familias sua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

da traten zu ihm die zwölf und sprachen zu ihm: laß das volk von dir, daß sie hingehen in die märkte umher und in die dörfer, daß sie herberge und speise finden, denn wir sind hier in der wüste.

Latin

dies autem coeperat declinare et accedentes duodecim dixerunt illi dimitte turbas ut euntes in castella villasque quae circa sunt devertant et inveniant escas quia hic in loco deserto sumu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

beth-markaboth, hasar-susim, beth-birei, saaraim. dies waren ihre städte bis auf den könig david, dazu ihre dörfer.

Latin

et in bethmarchaboth et in asarsusim et in bethberai et in saarim hae civitates eorum usque ad regem davi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die gasse, das (stadt-)viertel, das dorf

Latin

vicus, vici (m)

Dernière mise à jour : 2021-05-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,703,378 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK