İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
der sechste des königreichs der dörfer
sextum de regstro villarum
Son Güncelleme: 2022-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gosen, holon, gilo. das sind elf städte und ihre dörfer.
gosen et olon et gilo civitates undecim et villae earu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hakain, gibea, thimna. das sind zehn städte und ihre dörfer.
accaim gebaa et thamna civitates decem et villae earu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ain, rimmon, ehter, asan. das sind vier städte und ihre dörfer.
ahin et remmon et athar et asan civitates quattuor et villae earu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aber das feld der stadt und ihre dörfer gaben sie kaleb, dem sohn jephunnes.
agros autem civitatis et villas chaleb filio iephonn
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lebaoth, silhim, ain, rimmon. das sind neunundzwanzig städte und ihre dörfer.
lebaoth et selim et aenremmon omnes civitates viginti novem et villae earu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
das ist das erbteil der kinder gad nach ihren geschlechtern, die städte und ihre dörfer.
haec est possessio filiorum gad per familias suas civitates et villae earu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jair aber, der sohn manasses, ging hin und gewann ihre dörfer und hieß sie dörfer jairs.
iair autem filius manasse abiit et occupavit vicos eius quos appellavit avothiair id est villas iai
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
das ist das erbteil der kinder sebulon nach ihren geschlechtern; das sind ihre städte und dörfer.
haec est hereditas tribus filiorum zabulon per cognationes suas urbes et viculi earu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aber den acker der stadt und ihre dörfer gaben sie kaleb, dem sohn jephunnes, zu seinem erbe.
agros vero et villas eius dederat chaleb filio iepphonne ad possidendu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kirjath-baal, das ist kirjath-jearim, harabba; zwei städte und ihre dörfer.
cariathbaal haec est cariathiarim urbs silvarum et arebba civitates duae et villae earu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
laß sie von dir, daß sie hingehen umher in die dörfer und märkte und kaufen sich brot, denn sie haben nichts zu essen.
dimitte illos ut euntes in proximas villas et vicos emant sibi cibos quos manducen
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
und die grenze der kinder ruben war der jordan. das ist das erbteil der kinder ruben nach ihren geschlechtern, die städte und ihre dörfer.
factusque est terminus filiorum ruben iordanis fluvius haec est possessio rubenitarum per cognationes suas urbium et viculoru
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
und alle dörfer, die um diese städte her waren, bis gen baal; das ist ihre wohnung, und sie hatten ihr eigenes geschlechtsregister.
et universi viculi eorum per circuitum civitatum istarum usque ad baal haec est habitatio eorum et sedum distributi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
der hatte dreißig söhne auf dreißig eselsfüllen reiten; und sie hatten dreißig städte, die hießen dörfer jairs bis auf diesen tag und liegen in gilead.
habens triginta filios sedentes super triginta pullos asinarum et principes triginta civitatum quae ex nomine eius appellatae sunt avothiair id est oppida iair usque in praesentem diem in terra galaa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jereon, migdal-el, horem, beth-anath, beth-semes. neunzehn städte und ihre dörfer.
et ieron et magdalel horem et bethanath et bethsemes civitates decem et novem et villae earu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
zela, eleph und die jebusiter, das ist jerusalem, gibeath, kirjath. vierzehn städte und ihre dörfer. das ist das erbteil der kinder benjamin nach ihren geschlechtern.
et sela eleph et iebus quae est hierusalem gabaath et cariath civitates quattuordecim et villae earum haec est possessio filiorum beniamin iuxta familias sua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
da traten zu ihm die zwölf und sprachen zu ihm: laß das volk von dir, daß sie hingehen in die märkte umher und in die dörfer, daß sie herberge und speise finden, denn wir sind hier in der wüste.
dies autem coeperat declinare et accedentes duodecim dixerunt illi dimitte turbas ut euntes in castella villasque quae circa sunt devertant et inveniant escas quia hic in loco deserto sumu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
beth-markaboth, hasar-susim, beth-birei, saaraim. dies waren ihre städte bis auf den könig david, dazu ihre dörfer.
et in bethmarchaboth et in asarsusim et in bethberai et in saarim hae civitates eorum usque ad regem davi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
die gasse, das (stadt-)viertel, das dorf
vicus, vici (m)
Son Güncelleme: 2021-05-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: