Vous avez cherché: ich führe und diene (Allemand - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Latin

Infos

German

ich führe und diene

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Latin

Infos

Allemand

ich führe fort und vollende

Latin

pergo et perago

Dernière mise à jour : 2019-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

darum siehe, ich will sie locken und will sie in die wüste führen und freundlich mit ihr reden.

Latin

propter hoc ecce ego lactabo eam et ducam eam in solitudinem et loquar ad cor eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

da ging pilatus wieder heraus und sprach zu ihnen: sehet, ich führe ihn heraus zu euch, daß ihr erkennt, daß ich keine schuld an ihm finde.

Latin

exiit iterum pilatus foras et dicit eis ecce adduco vobis eum fora

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

so würde mich doch deine hand daselbst führen und deine rechte mich halten.

Latin

caput circuitus eorum labor labiorum ipsorum operiet eo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ich will sie von allen völkern ausführen und aus allen ländern versammeln und will sie in ihr land führen und will sie weiden auf den berge israels und in allen auen und auf allen angern des landes.

Latin

et educam eas de populis et congregabo eas de terris et inducam eas in terram suam et pascam eas in montibus israhel in rivis et in cunctis sedibus terra

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

gehorchen sie und dienen ihm, so werden sie bei guten tagen alt werden und mit lust leben.

Latin

si audierint et observaverint conplebunt dies suos in bono et annos suos in glori

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

denn mit rat muß man krieg führen; und wo viele ratgeber sind, da ist der sieg.

Latin

quia cum dispositione initur bellum et erit salus ubi multa consilia sun

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

bete sie nicht an und diene ihnen nicht. denn ich, der herr, dein gott, bin ein eifriger gott, der da heimsucht der väter missetat an den kindern bis in das dritte und vierte glied, die mich hassen;

Latin

non adorabis ea neque coles ego sum dominus deus tuus fortis zelotes visitans iniquitatem patrum in filiis in tertiam et quartam generationem eorum qui oderunt m

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

und david tat seine hand in die tasche und nahm einen stein daraus und schleuderte und traf den philister an seine stirn, daß der stein in seine stirn fuhr und er zur erde fiel auf sein angesicht.

Latin

et misit manum suam in peram tulitque unum lapidem et funda iecit et percussit philistheum in fronte et infixus est lapis in fronte eius et cecidit in faciem suam super terra

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

darum sind sie vor dem stuhl gottes und dienen ihm tag und nacht in seinem tempel; und der auf dem stuhl sitzt, wird über ihnen wohnen.

Latin

ideo sunt ante thronum dei et serviunt ei die ac nocte in templo eius et qui sedet in throno habitabit super illo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

und er sprach zu juda: laßt uns diese städte bauen und mauern darumher führen und türme, türen und riegel, weil das land noch offen vor uns ist; denn wir haben den herrn, unsern gott, gesucht, und er hat uns ruhe gegeben umher. also bauten sie, und es ging glücklich vonstatten.

Latin

dixit autem iudae aedificemus civitates istas et vallemus muris et roboremus turribus et portis et seris donec a bellis quieta sunt omnia eo quod quaesierimus dominum deum patrum nostrorum et dederit nobis pacem per gyrum aedificaverunt igitur et nullum in extruendo inpedimentum fui

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,160,198 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK