Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ich glaube an dich
creda in te
Dernière mise à jour : 2023-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich glaube an einen gott
credo in unum lupum
Dernière mise à jour : 2020-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich glaube nicht an wunder
Dernière mise à jour : 2023-07-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich glaube an jesus christus.
credo in iesum christum.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich glaube an das ewige leben
vitam
Dernière mise à jour : 2021-04-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
glaube an sich selbst
glauben an sich
Dernière mise à jour : 2019-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich glaube es nicht.
non credo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich glaube du hast recht
sic est tibi
Dernière mise à jour : 2022-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich glaube an einen gott, den allmächtigen vater
credo in unum deum, patrem omnipotentem
Dernière mise à jour : 2021-12-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich glaube, er hat recht.
puto eum recte dici.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich glaube, dass elvis noch lebt
etiam
Dernière mise à jour : 2022-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
er aber sprach: herr, ich glaube, und betete ihn an.
at ille ait credo domine et procidens adoravit eu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
während ich atme, liebe ich und ich glaube
dum spiro, amo atque credo
Dernière mise à jour : 2022-07-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
der glaube an die bürger ist meine hoffnung
civium fides fortitudo mea
Dernière mise à jour : 2014-01-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich glaube, du weißt, was marcus macht.
credo te scire quid marcus faciat.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sie sprachen: glaube an den herrn jesus christus, so wirst du und dein haus selig!
at illi dixerunt crede in domino iesu et salvus eris tu et domus tu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
durch den glauben an gott
fide deo tantum
Dernière mise à jour : 2022-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
darum, liebe männer, seid unverzagt; denn ich glaube gott, es wird also geschehen, wie mir gesagt ist.
propter quod bono animo estote viri credo enim deo quia sic erit quemadmodum dictum est mih
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
und alsbald schrie des kindes vater mit tränen und sprach: ich glaube, lieber herr, hilf meinem unglauben!
et cum videret iesus concurrentem turbam comminatus est spiritui inmundo dicens illi surde et mute spiritus ego tibi praecipio exi ab eo et amplius ne introeas in eu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
liebe brüder, haltet nicht dafür, daß der glaube an jesum christum, unsern herrn der herrlichkeit, ansehung der person leide.
fratres mei nolite in personarum acceptione habere fidem domini nostri iesu christi gloria
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: