Vous avez cherché: ich leuchte aber ich brenne nicht (Allemand - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Latin

Infos

Allemand

ich leuchte, ich brenne nicht

Latin

Dernière mise à jour : 2021-06-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ich leuchte, doch ich brenne nicht.

Latin

luceo non uro

Dernière mise à jour : 2022-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ich kann, aber ich will nicht

Latin

possum, sed nolo

Dernière mise à jour : 2017-09-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aber ich wusste nicht, dass win quay

Latin

sed quai non intellexerunt quod win

Dernière mise à jour : 2020-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

wer ist schwach, und ich werde nicht schwach? wer wird geärgert, und ich brenne nicht?

Latin

quis infirmatur et non infirmor quis scandalizatur et ego non uro

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aber ich kenne euch, daß ihr nicht gottes liebe in euch habt.

Latin

sed cognovi vos quia dilectionem dei non habetis in vobi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ich hatte viel zu schreiben; aber ich will nicht mit der tinte und der feder an dich schreiben.

Latin

multa habui scribere tibi sed nolui per atramentum et calamum scribere tib

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aber ich habe es euch gesagt, daß ihr mich gesehen habt, und glaubet doch nicht.

Latin

sed dixi vobis quia et vidistis me et non crediti

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aber ich fürchte die furcht

Latin

timeo sed timorem

Dernière mise à jour : 2012-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

des nachts auf meinem lager suchte ich, den meine seele liebt. ich suchte; aber ich fand ihn nicht.

Latin

in lectulo meo per noctes quaesivi quem diligit anima mea quaesivi illum et non inven

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

und ich hörte es; aber ich verstand's nicht und sprach: mein herr, was wird darnach werden?

Latin

et ego audivi et non intellexi et dixi domine mi quid erit post hae

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aber ich weiß, daß euch der könig in Ägypten nicht wird ziehen lassen, außer durch eine starke hand.

Latin

sed ego scio quod non dimittet vos rex aegypti ut eatis nisi per manum valida

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aber ich gehe nun stracks vor mich, so ist er nicht da; gehe ich zurück, so spüre ich ihn nicht;

Latin

si ad orientem iero non apparet si ad occidentem non intellegam eu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

dann werden sie nach mir rufen, aber ich werde nicht antworten; sie werden mich suchen, und nicht finden.

Latin

tunc invocabunt me et non exaudiam mane consurgent et non invenient m

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aber ich ließ es um meines namens willen, auf daß er nicht entheiligt würde vor den heiden, vor welchen ich sie hatte ausgeführt.

Latin

et feci propter nomen meum ne violaretur coram gentibus de quibus eieci eos in conspectu earu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aber ich bin arm, ich habe nichts und nichts zu tun, ich gebe

Latin

ego sum pauper, nihil habeo et nihil dabo e nihil daboh

Dernière mise à jour : 2017-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aber ich bin arm, ich habe nichts in meinem herzen, ich werde geben

Latin

ego sum pauper, nihil habeo cormeum dabo

Dernière mise à jour : 2020-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aber ich schreie zu dir, herr, und mein gebet kommt frühe vor dich.

Latin

aquilonem et mare tu creasti thabor et hermon in nomine tuo exultabun

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ich kann von ihnen beschuldigt werden, denn zu dieser zeit verteidige ich mich nicht, da wir mir gehören, aber ich beschuldige*

Latin

aeneas et ascanius se etiam avum servavisse gaudebant

Dernière mise à jour : 2024-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ich hasse und ich liebe, ich weiß nicht, warum ich das tue, aber ich fühle, dass es passiert, und ich werde gequält

Latin

odi et amo quare id faqiuam not nescio sed fiere senti et excrucior

Dernière mise à jour : 2024-02-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,185,786 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK