Vous avez cherché: jakob (Allemand - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Latin

Infos

Allemand

jakob

Latin

iacob

Dernière mise à jour : 2014-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

creutzfeldt-jakob-krankheit

Latin

rm:malsogna creutzfeldt-jakob

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

diese brille gehört jakob.

Latin

haec ocularia iacobi sunt.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

pharao aber fragte jakob: wie alt bist du?

Latin

et interrogatus ab eo quot sunt dies annorum vitae tua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

also gebar silpa, leas magd, jakob einen sohn.

Latin

qua post conceptum edente filiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

denn des herrn teil ist sein volk, jakob ist sein erbe.

Latin

pars autem domini populus eius iacob funiculus hereditatis eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

und jakob segnete den pharao und ging heraus von ihm.

Latin

et benedicto rege egressus est fora

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

aber jakob zog aus von beer-seba und reiste gen haran

Latin

igitur egressus iacob de bersabee pergebat hara

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

aber jakob sprach: verkaufe mir heute deine erstgeburt.

Latin

cui dixit iacob vende mihi primogenita tu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

du, gott, bist mein könig, der du jakob hilfe verheißest.

Latin

accingere gladio tuo super femur tuum potentissim

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

da israel aus Ägypten zog, das haus jakob aus dem fremden volk,

Latin

alleluia dilexi quoniam exaudiet dominus vocem orationis mea

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

also machte sich jakob auf und lud seine kinder und weiber auf kamele

Latin

surrexit itaque iacob et inpositis liberis et coniugibus suis super camelos abii

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der herr hat sein wort gesandt in jakob, und es ist in israel gefallen,

Latin

verbum misit dominus in iacob et cecidit in israhe

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

da sandte jakob hin und ließ rufen rahel und lea aufs feld zu seiner herde

Latin

misit et vocavit rahel et liam in agrum ubi pascebat grege

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

32:28 er sprach: wie heißt du? er antwortete: jakob.

Latin

ait ergo quod nomen est tibi respondit iaco

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das sind die kinder von rahel, die jakob geboren sind, allesamt vierzehn seelen.

Latin

hii filii rahel quos genuit iacob omnes animae quattuordeci

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

32:2 jakob aber zog seinen weg; und es begegneten ihm die engel gottes.

Latin

iacob quoque abiit itinere quo coeperat fueruntque ei obviam angeli de

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

also täuschte jakob den laban zu syrien damit, daß er ihm nicht ansagte, daß er floh.

Latin

noluitque iacob confiteri socero quod fugere

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

jakob aber wohnte im lande, darin sein vater ein fremdling gewesen war, im lande kanaan.

Latin

habitavit autem iacob in terra chanaan in qua peregrinatus est pater suu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

jakob sprach: so schwöre mir heute. und er schwur ihm und verkaufte also jakob seine erstgeburt.

Latin

ait iacob iura ergo mihi iuravit esau et vendidit primogenit

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,583,557 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK