Je was op zoek naar: jakob (Duits - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Latijn

Info

Duits

jakob

Latijn

iacob

Laatste Update: 2014-01-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

creutzfeldt-jakob-krankheit

Latijn

rm:malsogna creutzfeldt-jakob

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

diese brille gehört jakob.

Latijn

haec ocularia iacobi sunt.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

pharao aber fragte jakob: wie alt bist du?

Latijn

et interrogatus ab eo quot sunt dies annorum vitae tua

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

also gebar silpa, leas magd, jakob einen sohn.

Latijn

qua post conceptum edente filiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

denn des herrn teil ist sein volk, jakob ist sein erbe.

Latijn

pars autem domini populus eius iacob funiculus hereditatis eiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

und jakob segnete den pharao und ging heraus von ihm.

Latijn

et benedicto rege egressus est fora

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

aber jakob zog aus von beer-seba und reiste gen haran

Latijn

igitur egressus iacob de bersabee pergebat hara

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

aber jakob sprach: verkaufe mir heute deine erstgeburt.

Latijn

cui dixit iacob vende mihi primogenita tu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

du, gott, bist mein könig, der du jakob hilfe verheißest.

Latijn

accingere gladio tuo super femur tuum potentissim

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

da israel aus Ägypten zog, das haus jakob aus dem fremden volk,

Latijn

alleluia dilexi quoniam exaudiet dominus vocem orationis mea

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

also machte sich jakob auf und lud seine kinder und weiber auf kamele

Latijn

surrexit itaque iacob et inpositis liberis et coniugibus suis super camelos abii

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

der herr hat sein wort gesandt in jakob, und es ist in israel gefallen,

Latijn

verbum misit dominus in iacob et cecidit in israhe

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

da sandte jakob hin und ließ rufen rahel und lea aufs feld zu seiner herde

Latijn

misit et vocavit rahel et liam in agrum ubi pascebat grege

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

32:28 er sprach: wie heißt du? er antwortete: jakob.

Latijn

ait ergo quod nomen est tibi respondit iaco

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

das sind die kinder von rahel, die jakob geboren sind, allesamt vierzehn seelen.

Latijn

hii filii rahel quos genuit iacob omnes animae quattuordeci

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

32:2 jakob aber zog seinen weg; und es begegneten ihm die engel gottes.

Latijn

iacob quoque abiit itinere quo coeperat fueruntque ei obviam angeli de

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

also täuschte jakob den laban zu syrien damit, daß er ihm nicht ansagte, daß er floh.

Latijn

noluitque iacob confiteri socero quod fugere

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

jakob aber wohnte im lande, darin sein vater ein fremdling gewesen war, im lande kanaan.

Latijn

habitavit autem iacob in terra chanaan in qua peregrinatus est pater suu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

jakob sprach: so schwöre mir heute. und er schwur ihm und verkaufte also jakob seine erstgeburt.

Latijn

ait iacob iura ergo mihi iuravit esau et vendidit primogenit

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,776,506,602 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK