Vous avez cherché: zu sein in christus (Allemand - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Latin

Infos

German

zu sein in christus

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Latin

Infos

Allemand

in christus verbunden

Latin

in christo per mariam

Dernière mise à jour : 2018-12-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

nicht zu sein

Latin

qua de causa

Dernière mise à jour : 2021-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

sprachlos köche zu sein

Latin

mutus dedit nomen cocis

Dernière mise à jour : 2018-05-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

wir sind aus gott in christus geboren, wir sterben

Latin

ex deo nascimur in christo morimurr über spiritum sanctum reviviscimus

Dernière mise à jour : 2023-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

glücklich von nutzen zu sein

Latin

beatus qui prodest qui potest

Dernière mise à jour : 2020-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

lebe ich, um glücklich zu sein?

Latin

hace fac ut felix vivas

Dernière mise à jour : 2021-06-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

nichts ist was es scheint zu sein

Latin

es scheint, dass es nicht tut

Dernière mise à jour : 2020-07-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

zu lieben und weise zu sein angenehm

Latin

amantium irae amoris integratio

Dernière mise à jour : 2022-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ich ermuntere dich, gut und fleißig zu sein.

Latin

hortor te, ut sis bonus et diligens.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

nicht nur scheinen zu sein, aber wirklich sein

Latin

non videri sed esse

Dernière mise à jour : 2020-08-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

oft ermunterst du mich, gut und fleißig zu sein.

Latin

saepe hortaris me, ut sim bonus et diligens.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ich bitte euch, von jetzt an fleißiger zu sein.

Latin

rogo vos, ut sitis posthac diligentiores.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

also sind wir viele ein leib in christus, aber untereinander ist einer des andern glied,

Latin

ita multi unum corpus sumus in christo singuli autem alter alterius membr

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ich bitte deine brüder, gut und fleißig zu sein.

Latin

rogo tuos fratres, ut sint boni et diligentes.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

zu seiner liebsten frau

Latin

uxori carissimae

Dernière mise à jour : 2024-03-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

gesegnet wirst du sein in der stadt, gesegnet auf dem acker.

Latin

benedictus tu in civitate et benedictus in agr

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der kaiser für ihn nicht warten, zweckmäßigste für sich selbst zu sein,

Latin

imperator sibi non exspectandum esse statuit

Dernière mise à jour : 2020-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

mußte nicht christus solches leiden und zu seiner herrlichkeit eingehen?

Latin

nonne haec oportuit pati christum et ita intrare in gloriam sua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

folge nicht bösen leuten und wünsche nicht, bei ihnen zu sein;

Latin

ne aemuleris viros malos nec desideres esse cum ei

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

sehen sie, wie die hirten zu seiner wiege gerufen wurden und sie in geringem maße zurückließen

Latin

humiles

Dernière mise à jour : 2020-12-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,688,970 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK