Vous avez cherché: bestandsnutzung (Allemand - Letton)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Latvian

Infos

German

bestandsnutzung

Latvian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Letton

Infos

Allemand

(b) die vorgabe von zielgrößen für eine nachhaltige bestandsnutzung;

Letton

(b) krājumu ilgtspējīgas izmantošanas mērķapjomu noteikšana;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die vorgaben dieses plans zur festsetzung der fangmengen sollen eine bestandsnutzung mit hohen sardellenerträgen, die stabilität der fischerei und ein geringes risiko eines bestandszusammenbruchs gewährleisten.

Letton

Šā ilgtermiņa plāna pamatā ir ieguves kontroles noteikums, kuram būtu jānodrošina lieli anšovu ieguves apjomi no konkrētā krājuma, zvejniecības stabilitāte un zems krājuma izsīkšanas risks.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

rückwürfe lassen die industrie in einem schlechten licht dastehen, schaden der nachhaltigen bestandsnutzung, den marinen Ökosystemen und der rentabilität der fischereien und können die zuverlässigkeit wissenschaftlicher gutachten beeinträchtigen.

Letton

izmetumi veido negatīvu nozares tēlu un nelabvēlīgi ietekmē krājumu ilgtspējīgu izmantošanu, jūras ekosistēmas, zvejniecību finansiālo dzīvotspēju un var ietekmēt zinātnisko ieteikumu kvalitāti.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

um ein angepasstes management für die spezifischen fischereien sicherzustellen, sollten die mitgliedstaaten ermächtigt werden, flankierende bestandserhaltungsmaßnahmen zu treffen und jährlich zu überprüfen, ob die höhe des fischereiaufwands den wissenschaftlichen empfehlungen für eine nachhaltige bestandsnutzung entspricht.

Letton

lai nodrošinātu konkrētām zvejniecībām pielāgotu pārvaldību, attiecīgajām dalībvalstīm vajadzētu būt pilnvarotām veikt papildu saglabāšanas pasākumus un ik gadu novērtēt piepūles līmeņu atbilstību zinātniskajam ieteikumam par ilgtspējīgu izmantošanu.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gemäß artikel 5 der verordnung (ewg) nr. 3760/92 des rates vom 20. dezember 1992 zur einführung einer gemeinschaftlichen regelung für die fischerei und die aquakultur(3) soll als beitrag zu einer besseren regulierung der bestandsnutzung und zu mehr transparenz eine allgemeine gemeinschaftliche fanglizenzregelung eingeführt werden.

Letton

ņemot vērā ekonomikas un sociālās komitejas atzinumu,tā kā 5. pantā padomes 1992. gada 20. decembra regulā (eek) nr. 3760/92, ar ko ievieš kopienas sistēmu zvejniecībai un lauksaimniecībai [3], paredzēts ieviest nozvejas licenču sistēmu, lai uzlabotu ekspluatācijas regulēšanu un tās caurskatāmību;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,141,379 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK