Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
das subsidiaritätsprinzip wird eingehalten.
subsidiaritātes princips ir ievērots.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die sicherheitsvorschriften werden eingehalten.
ir ievēroti spēkā esošie drošības noteikumi.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die luftqualitätsnormen eingehalten werden;
tiek ievēroti gaisa kvalitātes standarti;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
dies muss strikt eingehalten werden.
tas ir stingri jāievēro.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir haben unseren teil eingehalten!
mēs vienošanās daļu izpildījām.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
„verpflichtungen müssen eingehalten werden“
„rēķini ir jāapmaksā!”
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieses ziel sollte eingehalten werden.
Šis mērķis jāsasniedz.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
politische verpflichtungen wurden nicht eingehalten
politiskās saistības nav izpildītas
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
werden diese auslagerungsbedingungen nicht eingehalten,
ja šie nosacījumi attiecībā uz izņemšanu no glabātavas nav izpildīti:
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
spezifische umweltvorschriften besser eingehalten werden;
ir uzlabojusies konkrētu vides tiesību aktu ievērošana;
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das empfohlene impfschema sollte eingehalten werden.
stingri jāievēro vakcinācijas kurss.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
berichtsvorschriften im allgemeinen eingehalten (artikel 6)
kopumā izpildītas ziņojumu sniegšanas prasības (6. pants)
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2 das empfohlene impfschema sollte eingehalten werden.
2
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
ob die anmeldebestimmungen eingehalten wurden (wenn möglich);
vai tiek ievērotas prasības attiecībā uz iepriekšēju paziņojumu par pārvietošanu (ja iespējams);
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das einmal wöchentliche dosierungsintervall sollte eingehalten werden.
jāievēro vienu nedēļu ilgs devu ievadīšanas starplaiks.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i) beim tierschutz wird der höchste standard eingehalten;
i) nodrošina visaugstāko dzīvnieku labturības līmeni;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ab 2016 muss die pef-methodik umfassend eingehalten werden.
no 2016. gada būs nepieciešama pilnīga atbilstība pvpn metodoloģijai.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ob die bestimmungen über iccat-Übernahmeerklärungen eingehalten wurden;
vai tiek ievērotas prasības par iccat pārvietošanas deklarāciju;
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- wenn artikel 6 absatz 5 buchstabe b) eingehalten wird.
- ir ievēroti 6. panta 5. punkta b) apakšpunkta noteikumi.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der dem anhalteweg entsprechende sicherheitsabstand sollte stets eingehalten werden.
vienmēr būtu strikti jāievēro apstāšanās ceļam vajadzīgā distance.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :