Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
(3) in der verordnung (ewg) nr. 2061/89 der kommission vom 7. juli 1989 zur einreihung von bestimmten waren in die kombinierte nomenklatur [2] wird ware nr. 5 im anhang als ergänzungslebensmittel eingereiht, ohne dessen besondere therapeutische und prophylaktische eigenschaften bei der behandlung von vitamin-c-mangelerscheinungen zu berücksichtigen. es ist somit erforderlich, die einreihung dieser ware zu ändern und sie als arzneiware einzureihen.
(3) komisijas 1989. gada 7. jūlija regulā (eek) nr. 2061/89 par atsevišķu preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā [2] pielikumā aprakstītais 5. izstrādājums ir klasificēts kā pārtikas piedeva, neņemot vērā tā specifiskās terapeitiskās un profilaktiskās īpašības c vitamīna trūkuma ārstēšanā. tāpēc ir jāgroza šā produkta klasifikācija, kas uzskatāms par medikamentu.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: