Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
funktioniert nicht ordnungsgemäß
nedarbojas pareizi
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
funktioniert nicht ordnungsgemäß.
nedarbojas pienācīgi.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
• ordnungsgemäß gemeldete ausländer
apdrošinātā un viņa laulātā senči.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c) ordnungsgemäß gekennzeichnet sind;
c) tie ir pienācīgi identificēti;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die belege ordnungsgemäß sind und
apliecinošie dokumenti ir pareizi; un
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vollständig und ordnungsgemäß umzusetzen.
lielbritānijas un ziemeļīrijas apvienotā karaliste nav izpildījusi pienākumus, kas tai izriet no šīs direktīvas;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- auch ordnungsgemäß überprüft werden.
- ir pienācīgi pārbaudītas.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
f) die belege ordnungsgemäß sind;
f) apliecinošie dokumenti ir pareizi; un
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
unverbrauchten inhalt ordnungsgemäß entsorgen.
neizlietotās zāles jāiznīcina atbilstoši vietējām prasībām.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
das programm wird ordnungsgemäß durchgeführt;
programma jāīsteno efektīvi;
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
das ordnungsgemäß ausgefüllte eu-antragsformular.
pienācīgi aizpildīta es pieteikuma veidlapa.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eine ordnungsgemäß gesteuerte legale migration
pienācīgi pārvaldīta legālā migrācija
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die regeln werden ordnungsgemäß umgesetzt.
tiek nodrošināta pienācīga noteikumu darbība.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
artikeln 314 bis 323 ordnungsgemäß erbracht:
3. iedaļanoteikumi par ata karnetes procedūru
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pflanzenschutzmittel müssen ordnungsgemäß angewendet werden.
augu aizsardzības līdzekļus jāizmanto pareizi.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
beschränkt auf ordnungsgemäß benannte zuständige behörden.
atkritumus iznīcina dienas beigās vārot, sadedzinot vai iemērcot piemērotā, kompetentu iestāžu atzītā dezinfekcijas līdzeklī.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
arbeitsunfälle und berufskrankheiten ordnungsgemäß gemeldet werden;
tiek pienācīgi ziņots par darbā notikušiem nelaimes gadījumiem, ievainojumiem un slimībām;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
risiken infolge nicht ordnungsgemäß durchgeführter ausrodungen.
nekārtīgas brīvas izciršanas rezultātā radušies riski.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
rechnungsprüfer kontrollieren, obdieses geld ordnungsgemäß verwendet wird.
revidenti pārbauda šīs naudas atbilstošu izmantošanu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ordnungsgemäß gekennzeichnete, gewogene, gezählte und dokumentierte fracht
pareizi marķēta, nosvērta, saskaitīta un dokumentēta krava;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: