Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
-die klägerin nicht als staatenlose oder flüchtling anerkannt sei,
-tāpēc, ka viņa nav atzīta par bezpavalstnieku vai bēgli,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
drittstaatsangehÖrige oder staatenlose, die sich iilegal in einem mitgliedstaat aufhalten
treŠo valstu valstspiederĪgie vai bezvalstnieki, kas nelikumĪgi uzturas kĀdĀ dalĪbvalstĪ
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
für die zwecke dieses kapitels werden staatenlose den drittstaatsangehörigen gleichgestellt.
piemērojot šo nodaļu, bezvalstniekus pielīdzina trešo valstu pilsoņiem.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
b) der drittstaatsangehörige oder staatenlose hat das hoheitsgebiet der mitgliedstaaten verlassen;
b) trešās valsts valstspiederīgais vai bezvalstnieks ir atstājis dalībvalstu teritoriju;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
staatsangehörige eines drittlandes oder staatenlose, die in einem mitgliedstaat neuangesiedelt werden.
trešu valstu piederīgie vai bezvalstnieki, kuri ir pārcelti dalībvalstī.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sicherheitsbedenken können es für menschen aus bestimmten ländern oder für staatenlose unmöglich machen.
drošības apsvērumu dēļ tas var būt neiespējami personām no atsevišķām valstīm vai bezvalstniekiem.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jeder mitgliedstaat legt die regelung für den transit auf flughäfen für staatenlose und anerkannte flüchtlinge fest.
katra dalībvalsts nosaka lidostu tranzīta režīmu, kas piemērojams likumā noteiktajiem bezvalstniekiem un bēgļiem.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
(g) drittstaatsangehörige und staatenlose, die in mindestens eine der folgenden kategorien fallen:
(g) trešo valstu valstspiederīgie un bezvalstnieki, kuri ietilpst vismaz vienā no turpmāk minētajām kategorijām:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
folgende drittstaatsangehörige oder staatenlose können zu gezielten neuansiedlungsregelungen gemäß artikel 8 zugelassen werden:
savienības mērķtiecīgu pārmitināšanas shēmu, kas izveidotas saskaņā ar 8. pantu, piemērošanai atbilst šādi trešo valstu valstspiederīgie vai bezvalstnieki:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a) der drittstaatsangehörige oder der staatenlose nur im transit über einen internationalen flughafen des ersuchten mitgliedstaats gereist ist oder
a) trešās valsts pilsonis vai bezvalstnieks bijis tikai gaisa ceļojuma tranzītā caur kādu saņēmējas dalībvalsts starptautisku lidostu; vai
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
alle staatsangehörigen eines drittlands oder staatenlose, die eine form von schutz gemäß den nummern 1 und 2 beantragt haben;
jebkuri trešo valstu valstspiederīgie vai bezvalstnieki, kuri lūguši kādu no aizsardzības veidiem, kas aprakstīti 1) un 2) punktā;
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
b) wenn der drittstaatsangehörige oder der staatenlose im ersuchten staat oder in einem anderen durchgangsstaat strafrechtlichen verfahren oder maßnahmen unterworfen ist oder
c) paredzētā ieceļošanas vieta, pārvešanas laiks un iespējamā konvoja izmantošana;d) apliecinājums, ka pēc pieprasījuma iesniedzējas valsts uzskatiem nosacījumi saskaņā ar 13. panta 2. punktu ir izpildīti un ka nav zināmi nekādi noraidīšanas iemesli saskaņā ar 13. panta 3. punktu.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: