Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
-die klägerin nicht als staatenlose oder flüchtling anerkannt sei,
-tāpēc, ka viņa nav atzīta par bezpavalstnieku vai bēgli,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
drittstaatsangehÖrige oder staatenlose, die sich iilegal in einem mitgliedstaat aufhalten
treŠo valstu valstspiederĪgie vai bezvalstnieki, kas nelikumĪgi uzturas kĀdĀ dalĪbvalstĪ
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
für die zwecke dieses kapitels werden staatenlose den drittstaatsangehörigen gleichgestellt.
piemērojot šo nodaļu, bezvalstniekus pielīdzina trešo valstu pilsoņiem.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
b) der drittstaatsangehörige oder staatenlose hat das hoheitsgebiet der mitgliedstaaten verlassen;
b) trešās valsts valstspiederīgais vai bezvalstnieks ir atstājis dalībvalstu teritoriju;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
staatsangehörige eines drittlandes oder staatenlose, die in einem mitgliedstaat neuangesiedelt werden.
trešu valstu piederīgie vai bezvalstnieki, kuri ir pārcelti dalībvalstī.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sicherheitsbedenken können es für menschen aus bestimmten ländern oder für staatenlose unmöglich machen.
drošības apsvērumu dēļ tas var būt neiespējami personām no atsevišķām valstīm vai bezvalstniekiem.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
jeder mitgliedstaat legt die regelung für den transit auf flughäfen für staatenlose und anerkannte flüchtlinge fest.
katra dalībvalsts nosaka lidostu tranzīta režīmu, kas piemērojams likumā noteiktajiem bezvalstniekiem un bēgļiem.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
(g) drittstaatsangehörige und staatenlose, die in mindestens eine der folgenden kategorien fallen:
(g) trešo valstu valstspiederīgie un bezvalstnieki, kuri ietilpst vismaz vienā no turpmāk minētajām kategorijām:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
folgende drittstaatsangehörige oder staatenlose können zu gezielten neuansiedlungsregelungen gemäß artikel 8 zugelassen werden:
savienības mērķtiecīgu pārmitināšanas shēmu, kas izveidotas saskaņā ar 8. pantu, piemērošanai atbilst šādi trešo valstu valstspiederīgie vai bezvalstnieki:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a) der drittstaatsangehörige oder der staatenlose nur im transit über einen internationalen flughafen des ersuchten mitgliedstaats gereist ist oder
a) trešās valsts pilsonis vai bezvalstnieks bijis tikai gaisa ceļojuma tranzītā caur kādu saņēmējas dalībvalsts starptautisku lidostu; vai
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
alle staatsangehörigen eines drittlands oder staatenlose, die eine form von schutz gemäß den nummern 1 und 2 beantragt haben;
jebkuri trešo valstu valstspiederīgie vai bezvalstnieki, kuri lūguši kādu no aizsardzības veidiem, kas aprakstīti 1) un 2) punktā;
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
b) wenn der drittstaatsangehörige oder der staatenlose im ersuchten staat oder in einem anderen durchgangsstaat strafrechtlichen verfahren oder maßnahmen unterworfen ist oder
c) paredzētā ieceļošanas vieta, pārvešanas laiks un iespējamā konvoja izmantošana;d) apliecinājums, ka pēc pieprasījuma iesniedzējas valsts uzskatiem nosacījumi saskaņā ar 13. panta 2. punktu ir izpildīti un ka nav zināmi nekādi noraidīšanas iemesli saskaņā ar 13. panta 3. punktu.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: