Vous avez cherché: interkalibrierungsnetz (Allemand - Lituanien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Lithuanian

Infos

German

interkalibrierungsnetz

Lithuanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Lituanien

Infos

Allemand

die kommission erstellt den entwurf eines verzeichnisses der orte, die das interkalibrierungsnetz bilden sollen.

Lituanien

komisija parengia vietų, kurios sudarys bendro kalibravimo tinklą, registro projektą.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dieses verzeichnis umfasst auch die orte in bulgarien, norwegen und rumänien, deren einbeziehung in das interkalibrierungsnetz auf freiwilliger basis erfolgt.

Lituanien

Į šį tinklą taip pat įtraukiamos vietos, esančios bulgarijoje, norvegijoje ir rumunijoje, kurios savanoriškai dalyvauja interkalibracijos procese.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

über die erstellung eines verzeichnisses von orten, die das interkalibrierungsnetz gemäß der richtlinie 2000/60/eg des europäischen parlaments und des rates bilden sollen

Lituanien

dėl vietų, sudarančių interkalibracinį tinklą, registro sukūrimo pagal europos parlamento ir tarybos direktyvą 2000/60/eb

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

„(vii) binnen drei jahren ab inkrafttreten dieser richtlinie erstellt die kommission den entwurf eines verzeichnisses der orte, die das interkalibrierungsnetz bilden sollen.

Lituanien

„vii) per trejus metus nuo šios direktyvos įsigaliojimo komisija parengia vietų, kurios sudarys bendro kalibravimo tinklą, registro projektą.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

daher wurden Überwachungsdaten von orten verwendet, die nicht zum interkalibrierungsnetz gehören, da dieses netz nur eine begrenzte anzahl von orten mit einem sehr guten, guten oder mäßigen zustand erfasst.

Lituanien

todėl monitoringo duomenys buvo paimti ir iš interkalibraciniam tinklui nepriklausančių vietų, nes tinklui priklauso tik nedaug „labai geros“, „geros“ arba „vidutiniškos“ būklės vietų.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(1) das verzeichnis von orten, die das interkalibrierungsnetz nach anhang v randnummer 1.4.1 ziffer vii der richtlinie 2000/60/eg bilden sollen, ist in abschnitt 1 des anhangs dieser entscheidung wiedergegeben. dieses verzeichnis umfasst auch die orte in bulgarien, norwegen und rumänien, deren einbeziehung in das interkalibrierungsnetz auf freiwilliger basis erfolgt.

Lituanien

1. direktyvos 2000/60/eb v priedo 1.4.1 skirsnio vii punkte nurodytas vietų, kurios sudarys interkalibracijos tinklą, registras yra pateikiamas šio sprendimo priedo 1 skirsnyje. Į šį tinklą taip pat įtraukiamos vietos, esančios bulgarijoje, norvegijoje ir rumunijoje, kurios savanoriškai dalyvauja interkalibracijos procese.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,161,219 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK